Paroles et traduction Victor Drija - Tu Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Será
intencional
Could
it
be
intentional
Tu
sonrisa
cuando
nos
miramos
Your
smile
when
our
eyes
meet
Y
que
cuando
me
hablas
te
cambia
la
voz?
And
that
when
you
speak
to
me
your
voice
changes?
¿Será
natural
Could
it
be
natural
Esa
mordida
de
tus
labios
That
small
bite
on
your
lips
Mientras
acomodas
tu
cabello?
As
you
fix
your
hair?
Ahora
tengo
una
obsesión
contigo
Now
I
have
an
obsession
with
you
Te
pienso
por
las
noches
y
me
castigo
I
think
about
you
at
night
and
I
punish
myself
Como
un
adicto
que
no
puede
parar
Like
an
addict
who
cannot
stop
Yo
sé
muy
bien
que
te
gusta
hacerme
sufrir
I
know
very
well
that
you
like
to
make
me
suffer
Pero
una
que
otra
noche
piensas
en
mí
But
every
night
you
think
of
me
Dime
en
qué
quedamos
Tell
me
what
we
agreed
on
¿Qué
tal
si
nos
amamos?
How
about
if
we
love
each
other?
Tú
me
enamoraste
You
made
me
fall
in
love
with
you
Fue
tu
culpa,
fue
tu
culpa
It's
your
fault,
it's
your
fault
Y
no
me
avisaste
And
you
didn't
tell
me
Fue
tu
culpa,
fue
tu
culpa
It's
your
fault,
it's
your
fault
¿Ahora
cómo
hacemos?
What
do
we
do
now?
Si
ya
no
hay
remedio
If
we
are
already
doomed
Tú
me
enamoraste
You
made
me
fall
in
love
with
you
Fue
tu
culpa,
fue
tu
culpa
It's
your
fault,
it's
your
fault
Es
tu
culpa
baby,
no
es
la
mía
It's
your
fault,
baby,
not
mine
Aunque
mi
corazón
desde
hace
tiempo
lo
advertía
Even
though
my
heart
had
been
warning
me
for
a
long
time
Por
tus
súper
poderes
de
mujer
maravilla
Because
of
your
superpowers
of
a
Wonder
Woman
Las
que
te
rodean
no
te
llegan
ni
siquiera
a
las
rodillas
The
ones
around
you
don't
even
reach
your
knees
¿Será
tu
flow?
Could
it
be
your
flow?
¿Será
tu
cuerpo
en
acción?
Could
it
be
your
body
in
action?
¿Será?
no
sé
qué
será
Could
it
be?
I
don't
know
what
it
could
be
¿Será?
no
sé
qué
será
Could
it
be?
I
don't
know
what
it
could
be
Será
tu
flow?
Could
it
be
your
flow?
¿Será
tu
cuerpo
en
acción?
Could
it
be
your
body
in
action?
¿Será?
no
sé
qué
será
Could
it
be?
I
don't
know
what
it
could
be
¿Será?
no
sé
qué
será
Could
it
be?
I
don't
know
what
it
could
be
Ahora
tengo
una
obsesión
contigo
Now
I
have
an
obsession
with
you
Te
pienso
por
las
noches
y
me
castigo
I
think
about
you
at
night
and
I
punish
myself
Como
un
adicto
que
no
puede
parar
Like
an
addict
who
cannot
stop
Yo
sé
muy
bien
que
te
gusta
hacerme
sufrir
I
know
very
well
that
you
like
to
make
me
suffer
Pero
una
que
otra
noche
piensas
en
mí
But
every
night
you
think
of
me
Dime
en
qué
quedamos
Tell
me
what
we
agreed
on
¿Qué
tal
si
nos
besamos?
How
about
if
we
kiss?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Emmanuel Flores Caballero
Album
Tu Culpa
date de sortie
25-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.