Victor Garber & Company - Save the People - traduction des paroles en allemand

Save the People - Victor Garber & Companytraduction en allemand




Save the People
Rette das Volk
When wilt thou save the people?
Wann wirst du das Volk retten?
Oh God of mercy when?
Oh Gott der Barmherzigkeit, wann?
The people, Lord, the people
Das Volk, Herr, das Volk
Not thrones and crowns,
Nicht Throne und Kronen,
But men
Sondern Menschen
Flowers of thy heart
Blumen deines Herzens,
O God are they
Oh Gott, sind sie
Let them not pass like weeds away
Lass sie nicht wie Unkraut vergehen
Their heritage, a sunless day
Ihr Erbe, ein sonnenloser Tag
O God save the people
Oh Gott, rette das Volk
Shall crime bring crime forever
Soll Verbrechen für immer Verbrechen bringen
Strength aiding still as strong?
Stärke, die immer noch der Stärke hilft?
Is it thy will, O Father
Ist es dein Wille, oh Vater,
That men shall toil
Dass Menschen sich abmühen
For wrong?
Für Unrecht?
Oh, no, say thy mountains
Oh, nein, sagen deine Berge
No, say thy skies
Nein, sagen deine Himmel
Man's clouded sun shall brightly rise
Des Menschen getrübte Sonne wird hell aufgehen
And songs be heard, instead of sighs
Und Lieder werden gehört, anstelle von Seufzern
God save the people!
Gott, rette das Volk!
When wilt thou save the people?
Wann wirst du das Volk retten?
Oh God of mercy when?
Oh Gott der Barmherzigkeit, wann?
The people, Lord! The people!
Das Volk, Herr! Das Volk!
Not thrones and crowns,
Nicht Throne und Kronen,
But men!
Sondern Menschen!
God save the people
Gott, rette das Volk
For thine they are
Denn dein sind sie
Thy children as thy angels fair
Deine Kinder, wie deine Engel schön
God save the people
Gott, rette das Volk
From despair
Vor Verzweiflung
God save the people!
Gott, rette das Volk!
Oh God save the people!
Oh Gott, rette das Volk!
God save the people!
Gott, rette das Volk!
Oh God save the people!
Oh Gott, rette das Volk!
When wilt thou save the people!?
Wann wirst du das Volk retten!?
Oh God of mercy when!?
Oh Gott der Barmherzigkeit, wann!?
The people, Lord! The people!!
Das Volk, Herr! Das Volk!!
Not thrones and crowns,
Nicht Throne und Kronen,
But Men!
Sondern Menschen!
God save the people!
Gott, rette das Volk!
Oh God save the people!
Oh Gott, rette das Volk!
God save the people!
Gott, rette das Volk!
God save the people!
Gott, rette das Volk!





Writer(s): Stephen Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.