Victor Garber, Merle Louise, Len Cariou, Edmund Lyndeck, Angela Lansbury, Sarah Rice & Ken Jennings - Final Sequence - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Garber, Merle Louise, Len Cariou, Edmund Lyndeck, Angela Lansbury, Sarah Rice & Ken Jennings - Final Sequence




The engine roared the motor hissed
Мотор взревел мотор зашипел
And who could see that the road would twist
И кто мог предвидеть, что дорога будет извиваться?
In Sweeney′s ledger the entries matched
В гроссбухе Суини записи совпадали.
A beadle arrived, and a beadle dispatched
Бидл прибыл, и Бидл был послан.
To satisfy the hungry god
Чтобы удовлетворить голодного Бога
Of Sweeney Todd
О Суини Тодде
The Demon Barber of Fleet
Демон-цирюльник флота
Street
Улица
Sweeney
Суини
Sweeney, Sweeney, Sweeney, Sweeney
Суини, Суини, Суини, Суини.
Sweeney
Суини
City on Fire
Город в огне
Rats in the grass
Крысы в траве.
And the lunatics yelling the the streets
И сумасшедшие орут на улицах.
It's the end of the world yes
Это конец света да
City on fire
Город в огне
Hunchbacks dancing
Горбуны танцуют
Stirrings in the ground
Шевеление в земле.
And the whirring of giant wings
И жужжание гигантских крыльев.
Watch out
Осторожно
Look
Смотри
Blotting outh the moonlight
Затмевая лунный свет
Thick black rain falling on the
Густой черный дождь падает на ...
City on fire
Город в огне
City on fire
Город в огне
City on fire
Город в огне
Will we be married on Sunday that′s what you promised
Мы поженимся в воскресенье вот что ты обещал
Married on Sunday
Поженились в воскресенье.
That was last August
Это было в прошлом августе.
Kiss me
Поцелуй меня
City on fire
Город в огне
Rats in the streets
Крысы на улицах.
And the lunatics yelling at the moont
И сумасшедшие орут на Луну.
It's the end of the world yes
Это конец света да
City one fire
Город один огонь
Hunchbacks kissing
Горбуны целуются
Stirrings in the graves
Шевеление в могилах
And the screaming of giant winds
И крики гигантских ветров.
Watch out
Осторожно
Look
Смотри
Crawling on the chimneys
Ползая по трубам.
Great black crows screeching at the
Огромные черные вороны с визгом влетают в ...
City on fire
Город в огне
City on fire
Город в огне
City on fire
Город в огне
Toby where are you love
Тоби где ты любимая
Toby where are you lad
Тоби где ты парень
Nothing's gonna harm you
Ничто не причинит тебе вреда.
Toy
Игрушка
Where are you hiding
Где ты прячешься?
Nothing′s gonna harm you
Ничто не причинит тебе вреда.
Darling
Дорогой
Nothing to be afraid of boy
Нечего бояться парень
Not while I′m around
Не сейчас, когда я рядом.
Demons are prowling everywhere
Демоны рыщут повсюду.
Nowadays
Сейчас
Toby
Тоби
City on fire
Город в огне
Rats in the streets
Крысы на улицах.
Lunatics yelling at the moon
Сумасшедшие орут на Луну.
It's the end of the world yes
Это конец света да
Beadle
Бидл
Beadle
Бидл
No good hiding I saw you
Прятаться бесполезно я видел тебя
Are you in there still
Ты все еще здесь
Beadle
Бидл
Beadle
Бидл
Get her
Хватай ее
But watch it
Но будь осторожен
She′s a wicked one
Она злая.
She'll decieve you
Она обманет тебя.
With her fancy gowns
С ее модными платьями.
And her fancy airs
И ее причудливые манеры.
And her
И она
Mischief
Озорство
Miscief
Озорство
Devil′s work
Дьявольская работа
Where are you
Где ты
Beadle
Бидл
Beadle
Бидл
City on fire
Город в огне
Rats in the streets
Крысы на улицах.
And the lunatics yelling at the moont
И сумасшедшие орут на Луну.
It's the end of the world good
Это конец света хорошо
City one fire
Город один огонь
Hunchbacks kissing
Горбуны целуются
Stirrings in the graves
Шевеление в могилах
And the screaming of giant winds
И крики гигантских ветров.
Watch out
Осторожно
Look
Смотри
Crawling on the chimneys
Ползая по трубам.
Great black crows screeching at the
Огромные черные вороны с визгом влетают в ...
City on fire
Город в огне
Mr Todd
Мистер Тодд
No one here
Здесь никого нет.
Where is this Mr Todd
Где этот мистер Тодд
No matter
Неважно
He′ll be back in a moment
Он вернется через минуту.
For I trust him as I trust my right arm
Ибо я доверяю ему, как доверяю своей правой руке.
Wait for him here
Жди его здесь.
I'll return with the coach in less than half an hour
Я вернусь с каретой меньше чем через полчаса.
But they are after us still
Но они все еще преследуют нас.
What if they trace us here
Что если они выследят нас здесь
Oh Anthony, please let me come with you
О, Энтони, пожалуйста, позволь мне пойти с тобой.
No my darling there is no safety for you on the street
Нет, дорогая, на улице для тебя нет безопасности.
But dressed in these sailors clothes who's to know it is I
Но одетый в эту матросскую одежду кто знает что это я
No the risk is too great
Нет риск слишком велик
Ah miss
Ах Мисс
Look at me
Посмотри на меня
Look at me
Посмотри на меня
Miss
Мисс
Oh look at me please
О посмотри на меня пожалуйста
Oh favor me
О сделай мне одолжение
Favor me
Сделай мне одолжение
With your glance
С твоим взглядом ...
Ah, miss
Ах, Мисс ...
Soon we′ll be
Скоро мы будем ...
Soon we′ll be gone
Скоро мы уйдем.
And sailing the seas
И плыву по морям.
And happily
И счастливо
Happily wed in France
Счастливая свадьба во Франции
And we'll sail the world
И мы поплывем по миру
And see its wonders
И увидим Его чудеса.
From the pearls of Spain
Из жемчужин Испании
To the rubies or Tivet
За рубины или Тивет
And then come home to London
А потом вернуться домой в Лондон.
And then home
А потом домой
Some day
Однажды
Some day
Однажды
And I′ll be back before those lips have time to lose that smile
И я вернусь прежде, чем эти губы успеют потерять улыбку.
Beadle
Бидл
Beadle
Бидл
Where are you
Где ты
Beadle dear
Бидл дорогой
Beadle
Бидл
Beadle deedle deedle deedle deedle dumpling
Бидл дидл дидл дидл дидл Клецка
Beadle dumpling
Бидл Клецка
Be-deedle deedle deedle deedle deedle
Бе-дидл-дидл-дидл-дидл-дидл
You
Ты
What are you doing here
Что ты здесь делаешь
Ah evil is here sir
Ах зло здесь сэр
The stink of evil
Зловоние зла
From below
Снизу
From her
От нее
Beadle dear beadle
Бидл дорогой Бидл
Out of here woman
Прочь отсюда женщина
She's the Devil′s wife
Она жена Дьявола.
Oh beware her sir
О берегитесь ее сэр
Beware of her
Берегись ее!
She iwht no pity in her heart
В ее сердце не было жалости.
Out I say
Вон говорю я
Hey don't I know you
Эй разве я тебя не знаю
Mister
Мистер
The Judge
Судья
I have no time
У меня нет времени.
Where is she
Где она
Where is the girl
Где девушка
Below your Honor
Ниже Ваша честь
In the care of my neighbor Mrs. Lovett
Под присмотром моей соседки миссис Ловетт.
Thank haeavens the sailor did not molest her
Слава хейвенсу моряк не приставал к ней
Thank heavens too she has seen the error of her ways
Слава богу, она тоже видела, как ошибочны ее пути.
She has?
У нее есть?
Oh yes your lesson was well learned sir
О да вы хорошо усвоили урок сэр
She speaks only of you
Она говорит только о тебе.
Longing for forgiveness
Жажда прощения
And she shall have it
И она получит его.
She′ll be here soon you say
Она скоро будет здесь ты говоришь
I think I hear her now
Мне кажется я слышу ее сейчас
Oh excellent my friend
О превосходно мой друг
Is that her dainty footstep on the stair
Это ее изящные шаги на лестнице?
I hear nothing
Я ничего не слышу.
Yes, isn't that her shadow on the wall
Да, разве это не ее тень на стене?
Where
Где
There
Там
Primping
Прихорашивалась,
Making herself even prettier than usual
делая себя еще красивее, чем обычно.
Even prettier
Даже красивее.
If possible
Если возможно
Oh pretty woman
О красотка
Pretty women yes
Хорошенькие женщины да
Quickly sir a splash of bay rum
Скорее сэр капелька Рома
Sit sir sit
Сядьте сэр сядьте
Johanna
Джоанна
Johanna
Джоанна
Pretty women
Красивые женщины
Hurry man
Поторопись парень
Pretty women are a wonder
Красивые женщины-это чудо.
You're in a merry mood again today barber
Ты сегодня опять в веселом настроении, брадобрей.
Pretty women
Красивые женщины
What we do for
Для чего мы это делаем
Pretty women
Красивые женщины
Blowing out their candles
Задувают свечи.
Or combing out their har
Или вычесывать их Хар
Then they leave
Затем они уходят.
Even when they leave and vanish
Даже когда они уходят и исчезают.
They somehow
Они каким-то образом ...
They still remain
Они все еще остаются.
Are there
Здесь
They′re There
Они здесь.
How seldom it is one meets a fellow spirit
Как редко можно встретить единомышленника!
With fellow tasstes in women at least
По крайней мере, с приятелями-тастами в женщинах.
What What was that
Что что это было
The years no doubt have changed me sir
Несомненно годы изменили меня сэр
But then I suppose the face of a barber
Но тогда, я полагаю, лицо цирюльника.
The face of a prisoner in the dock
Лицо заключенного на скамье подсудимых.
Is not particularly memorable
Это не особенно запоминающееся.
Benjamin Barker
Бенджамин Баркер
Benjamin Barker
Бенджамин Баркер
Rest now my friend
Отдохни, мой друг.
Rest now forever
Покойся теперь навсегда
Sleep now the untroubled
Спи теперь, безмятежный.
Sleep of the angels
Сон ангелов
Lift your razor high Sweeney
Подними свою бритву повыше Суини
Hear it singing Yes
Слышишь как она поет Да
Sink it in the rosy of righteousness
Утопи ее в розовом свете праведности.
Die
Умри
Die
Умри
God in heaven Die
Бог на небесах Умри
You
Вы
Can it be
Может ли это быть
How all the demons of Hell
Как все демоны ада
Come to torment me
Приди, чтобы мучить меня.
Quick into the oven with her
Быстро в духовку вместе с ней
Why did you scream
Почему ты кричала
Does the Judge live still
Судья все еще жив
He was clutching holding on to me dress
Он вцепился в мое платье.
But now he′s finished
Но теперь с ним покончено.
Leave them to me
Предоставь их мне.
Open the doors
Открой двери
Open the doors I say
Открой двери говорю я
No Don't go near her
Нет не подходи к ней
What′s the matter with you woman
Что с тобой женщина
It's only some meddling old beggar
Это всего лишь назойливый старый попрошайка.
Oh no
О нет
Oh God
О Боже
Don′t I know you she said
Разве я тебя не знаю спросила она
You knew she lived
Ты знал, что она жива.
From the moment I came into your shop
С того момента, как я вошла в твой магазин.
You knew my Lucy lived
Ты знал, что моя Люси жива.
I was only thinking of you
Я думал только о тебе.
Lucy
Люси
Your Lucy
Твоя Люси
A crazy hag
Сумасшедшая ведьма
Picking bones and rotten spuds out of alley ash cans
Выковыриваю кости и гнилую картошку из мусорных баков.
Would you have wanted to know that was all that was left of her
Хотел бы ты знать, что это все, что от нее осталось?
You lied to me
Ты лгал мне.
No no not lied at all
Нет нет совсем не лгал
No I never lied
Нет я никогда не лгал
Said she took the poison
Она сказала, что приняла яд.
She did
Она так и сделала
Never said that she died
Никогда не говорил, что она умерла.
Poor thing
Бедняжка
She lived
Она жила.
But it left her weak in the head (I've come home again)
Но это оставило ее слабой в голове снова вернулась домой).
All she did for months was just lie there in bed
Месяцами она только и делала, что лежала в постели.
Should′ve been in hospital (Lucy)
Надо было быть в больнице (Люси).
Wound up in Bedlam instead
Вместо этого я оказался в Бедламе.
Poor thing
Бедняжка
Oh my God
О боже мой
Better you should think she was dead
Лучше бы ты думал, что она мертва.
Yes I lied 'cos I love you
Да, я солгал, потому что люблю тебя.
I'd be twice the wife she was
Я была бы в два раза лучше, чем она.
I love you
Я люблю тебя
Could that thing have cared for you like me (What have I done)
Могла ли эта штука заботиться о тебе так же, как я?
Mrs Lovett
Миссис Ловетт
You′re a bloody wonder
Ты-чертово чудо.
Eminently practical
В высшей степени практично
And yet appropriate as always
И все же уместно как всегда
As you′ve said repeatedly
Как ты уже не раз говорил
There's little point in dwelling on the past
Нет смысла зацикливаться на прошлом.
Do you mean it (No come hear my love)
Ты имеешь в виду это (нет, приди, услышь мою любовь)?
Everything I did I swear (Not a thing to fear)
Все, что я сделал, клянусь (нечего бояться).
I thought was only for the best (My love)
Я думал, что это только к лучшему (любовь моя).
Believe me (What′s dead)
Поверь мне (Что мертво).
Can we still be married (is dead)
Можем ли мы все еще быть женаты (мертвы)?
The history of the world my peet
История мира мой пит
Oh Mr Todd
О Мистер Тодд
Ohh Mr Todd
О Мистер Тодд
Leave it to me
Предоставь это мне.
Is learn forgiveness and try to forget
Учись прощению и постарайся забыть.
By the sea Mr Todd
У моря Мистер Тодд
We'll be comfy-cozy
Нам будет уютно-уютно.
By the sea Mr Todd
У моря Мистер Тодд
Where there′s no one nosy
Там, где нет никого любопытного.
And life is for the alive my dear
А жизнь - для живых, моя дорогая.
So let's keep living it
Так что давай жить дальше.
Just keep living it
Просто продолжай жить этим.
Really living it
Действительно живу этим
There was a barber and his wife
Там были цирюльник и его жена.
And she was beautiful
И она была прекрасна.
A foolish barber and his wife
Глупый цирюльник и его жена.
She was his reason and his life
Она была его смыслом и его жизнью.
And she was beautiful
И она была прекрасна.
And she was virtuous
И она была добродетельна.
And he was
И он был ...
Naive
Наивный
Pat-a-cake
Пат-а-торт
Pat-a-cake
Pat-a-cake
Baker man
Пекарь!
Bake me a cake
Испеки мне пирог.
No bake me a pie
Нет испеки мне пирог
To delight my eye
Чтобы услаждать мой взор
And I will sigh
И я буду вздыхать.
If the crust be high
Если корка будет высокой
Mr Todd
Мистер Тодд
Pat him
Погладьте его
And prick him
И уколоть его.
And mark him with B
И пометить его буквой Б
And put him in the oven
И положить его в духовку.
For baby and me
Для нас с малышкой.





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.