Paroles et traduction Victor García - Maldita Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
esperanza,
si
mis
manos
no
te
alcanzan
What
hope,
if
my
hands
can't
reach
you
Yo
que
tuve
tu
ternura
ayer
I
who
had
your
tenderness
yesterday
Qué
arrogancia,
fue
mi
culpa,
tú
me
amabas
What
arrogance,
it
was
my
fault,
you
loved
me
Y
me
fui
como
si
nada,
lo
sé
And
I
left
like
nothing,
I
know
Y
ahora
vuelvo
tras
de
ti
arrepentido
And
now
I
come
back
to
you,
repentant
Y
me
dicen
que
te
has
ido,
ya
no
estás
And
they
tell
me
you're
gone,
you're
not
there
anymore
Maldito
error,
maldita
luna
Cursed
mistake,
cursed
moon
Que
me
desangra
y
me
tortura,
ay,
ay
That
bleeds
me
and
tortures
me,
oh,
oh
Y
mi
castigo
es
quererte,
amarte
a
muerte
con
el
corazón
And
my
punishment
is
to
love
you,
to
love
you
to
death
with
all
my
heart
¿Será
mi
cruz,
será
mi
suerte
amarte
así
y
no
tenerte?
Will
it
be
my
cross,
will
it
be
my
fate
to
love
you
like
this
and
not
have
you?
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Cursed
moon
that
remembers
this
love
Me
pregunto
si
los
besos
que
me
dabas
I
wonder
if
the
kisses
you
gave
me
Se
borraron
de
tu
almohada,
no
sé
Have
faded
from
your
pillow,
I
don't
know
Fuiste
mía,
me
adorabas
sin
medida
You
were
mine,
you
adored
me
without
measure
Y
te
destrocé
yo
el
alma,
ya
ves
And
I
broke
your
soul,
you
see
Y
ahora
vuelvo
tras
de
ti
arrepentido
And
now
I
come
back
to
you,
repentant
Y
me
dicen
que
te
has
ido
y
ya
no
estás
And
they
tell
me
you're
gone
and
you're
not
there
anymore
Maldito
error,
maldita
luna
Cursed
mistake,
cursed
moon
Que
me
desangra
y
me
tortura,
ay,
ay
That
bleeds
me
and
tortures
me,
oh,
oh
Y
mi
castigo
es
quererte,
amarte
a
muerte
con
el
corazón
And
my
punishment
is
to
love
you,
to
love
you
to
death
with
all
my
heart
¿Será
mi
cruz,
será
mi
suerte
amarte
así
y
no
tenerte?
Will
it
be
my
cross,
will
it
be
my
fate
to
love
you
like
this
and
not
have
you?
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Cursed
moon
that
remembers
this
love
Y
dime
qué
poder
hacer
para
olvidarte
And
tell
me
what
can
I
do
to
forget
you
Si
tuyo
es
mi
pobre
corazón
If
my
poor
heart
is
yours
Yo
sé
que
te
amaré
hasta
la
muerte
I
know
that
I
will
love
you
until
death
Llevando
aquí
en
mi
pecho
Carrying
this
pain
in
my
chest
Aunque
queme
este
dolor
Even
if
it
burns
this
pain
Maldito
error,
maldita
luna
(uh,
uh,
uh,
uh)
Cursed
mistake,
cursed
moon
(oh,
oh,
oh,
oh)
Que
me
desangra
y
me
tortura
(uh,
uh,
uh,
uh)
ay,
ay
That
bleeds
me
and
tortures
me
(oh,
oh,
oh,
oh)
oh,
oh
Y
mi
castigo
es
quererte,
amarte
a
muerte
con
el
corazón
And
my
punishment
is
to
love
you,
to
love
you
to
death
with
all
my
heart
Maldito
error,
maldita
luna,
ay,
ay
(uh,
uh,
uh,
uh)
Cursed
mistake,
cursed
moon,
oh,
oh
(oh,
oh,
oh,
oh)
Que
me
condena
a
esta
locura,
ay,
ay
(uh,
uh,
uh,
uh)
That
condemns
me
to
this
madness,
oh,
oh
(oh,
oh,
oh,
oh)
Y
mi
deseo
de
tenerte,
de
atarte,
de
verte
agranda
el
dolor
And
my
desire
to
have
you,
to
tie
you
up,
to
see
you
increases
the
pain
¿Será
mi
cruz,
será
mi
suerte
amarte
así
y
no
tenerte?
Will
it
be
my
cross,
will
it
be
my
fate
to
love
you
like
this
and
not
have
you?
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Cursed
moon
that
remembers
this
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Betancourt, Gustavo Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.