Victor García - Maldita Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor García - Maldita Luna




Maldita Luna
Cursed Moon
Qué esperanza, si mis manos no te alcanzan
What hope, if my hands can't reach you
Yo que tuve tu ternura ayer
I who had your tenderness yesterday
Qué arrogancia, fue mi culpa, me amabas
What arrogance, it was my fault, you loved me
Y me fui como si nada, lo
And I left like nothing, I know
Y ahora vuelvo tras de ti arrepentido
And now I come back to you, repentant
Y me dicen que te has ido, ya no estás
And they tell me you're gone, you're not there anymore
Maldito error, maldita luna
Cursed mistake, cursed moon
Que me desangra y me tortura, ay, ay
That bleeds me and tortures me, oh, oh
Y mi castigo es quererte, amarte a muerte con el corazón
And my punishment is to love you, to love you to death with all my heart
¿Será mi cruz, será mi suerte amarte así y no tenerte?
Will it be my cross, will it be my fate to love you like this and not have you?
Maldita luna que recuerda este amor
Cursed moon that remembers this love
Me pregunto si los besos que me dabas
I wonder if the kisses you gave me
Se borraron de tu almohada, no
Have faded from your pillow, I don't know
Fuiste mía, me adorabas sin medida
You were mine, you adored me without measure
Y te destrocé yo el alma, ya ves
And I broke your soul, you see
Y ahora vuelvo tras de ti arrepentido
And now I come back to you, repentant
Y me dicen que te has ido y ya no estás
And they tell me you're gone and you're not there anymore
Maldito error, maldita luna
Cursed mistake, cursed moon
Que me desangra y me tortura, ay, ay
That bleeds me and tortures me, oh, oh
Y mi castigo es quererte, amarte a muerte con el corazón
And my punishment is to love you, to love you to death with all my heart
¿Será mi cruz, será mi suerte amarte así y no tenerte?
Will it be my cross, will it be my fate to love you like this and not have you?
Maldita luna que recuerda este amor
Cursed moon that remembers this love
Y dime qué poder hacer para olvidarte
And tell me what can I do to forget you
Si tuyo es mi pobre corazón
If my poor heart is yours
Yo que te amaré hasta la muerte
I know that I will love you until death
Llevando aquí en mi pecho
Carrying this pain in my chest
Aunque queme este dolor
Even if it burns this pain
Maldito error, maldita luna (uh, uh, uh, uh)
Cursed mistake, cursed moon (oh, oh, oh, oh)
Que me desangra y me tortura (uh, uh, uh, uh) ay, ay
That bleeds me and tortures me (oh, oh, oh, oh) oh, oh
Y mi castigo es quererte, amarte a muerte con el corazón
And my punishment is to love you, to love you to death with all my heart
Maldito error, maldita luna, ay, ay (uh, uh, uh, uh)
Cursed mistake, cursed moon, oh, oh (oh, oh, oh, oh)
Que me condena a esta locura, ay, ay (uh, uh, uh, uh)
That condemns me to this madness, oh, oh (oh, oh, oh, oh)
Y mi deseo de tenerte, de atarte, de verte agranda el dolor
And my desire to have you, to tie you up, to see you increases the pain
¿Será mi cruz, será mi suerte amarte así y no tenerte?
Will it be my cross, will it be my fate to love you like this and not have you?
Maldita luna que recuerda este amor
Cursed moon that remembers this love





Writer(s): Daniel Betancourt, Gustavo Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.