Paroles et traduction Victor García - Vives en Mi (You'll Think of Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vives en Mi (You'll Think of Me)
You'll Think of Me (You Live in Me)
De
pronto
cae
la
oscuridad
y
a
veces
Suddenly
the
darkness
falls,
and
sometimes
Como
hoy
que
estas
lejos
necesito
de
ti
Like
today
when
you're
far
away,
I
need
you
Probar
la
calma
que
tan
solo
me
consigues
tú
To
taste
the
peace
that
only
you
can
bring
Y
ver
tus
ojos
que
me
llenan
de
luz,
And
to
see
your
eyes
that
fill
me
with
light,
Cuantas
cosas
buenas
han
pasado
entre
los
dos
So
many
good
things
have
happened
between
us
Y
te
extraño
más
cuando
te
vas
And
I
miss
you
more
when
you're
gone
Yo
solo
sé
que
quiero
estar
contigo
I
only
know
that
I
want
to
be
with
you
Y
es
que
tengo
un
sentimiento
que
al
mezclarse
con
el
tiempo.
And
it's
because
I
have
a
feeling
that
has
grown
over
time.
En
el
alma
fue
creciendo
mi
amor
por
ti
In
my
soul,
my
love
for
you
has
grown
Y
es
verdad
que
al
darte
un
beso
And
it's
true
that
when
I
kiss
you
Siempre
es
nuevo
lo
que
encuentro
It's
always
new
what
I
find
Te
vas
quedando
en
mi
cuerpo
vives
en
mi,
vives
en
mi.
You
stay
in
my
body,
you
live
in
me,
you
live
in
me.
En
el
instante
que
roce
tu
piel
The
moment
I
touch
your
skin
Toque
la
cima
del
deseo
y
por
primera
vez
I
reach
the
peak
of
desire,
and
for
the
first
time
Volé
en
el
cielo
más
ligero
que
el
placer
I
flew
in
the
sky,
lighter
than
pleasure
El
mundo
entero
te
vi
desvanecer
I
saw
you
vanish
the
whole
world
Todos
los
momentos
bellos
que
hay
entre
los
dos
All
the
beautiful
moments
between
us
Hoy
te
extraño
más
cuando
te
vas.
Today
I
miss
you
more
when
you're
gone.
Yo
solo
sé
que
quiero
estar
contigo
I
only
know
that
I
want
to
be
with
you
Y
es
que
tengo
un
sentimiento...
And
it's
because
I
have
a
feeling...
Ya
sé
que
pronto
vas
a
regresar
I
know
that
soon
you
will
return
Que
no
me
debo
preocupar
That
I
should
not
worry
Pero
no
puedo
estar
ni
un
minuto
sin
pensar
But
I
cannot
go
a
minute
without
thinking
Abrazarte
al
despertar
que
te
extraño
no,
no
lo
puedo
evitar.
Of
embracing
you
when
I
wake
up,
I
cannot
avoid
missing
you.
Y
es
que
tengo
un
sentimiento...
Y
es
verdad...
vives
en
mi.
And
it's
because
I
have
a
feeling...
And
it's
true...
you
live
in
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.