Victor García - Y Ahora Te Vas - traduction des paroles en allemand

Y Ahora Te Vas - Victor Garcíatraduction en allemand




Y Ahora Te Vas
Und Jetzt Gehst Du
Yo quise darte todo, todo de mi vida
Ich wollte dir alles geben, alles aus meinem Leben
Saque de mis adentros lo que ahi crecia
Ich holte aus meinem Innersten, was dort wuchs
Una obsecion inmensa por hacerte mia
Eine unermessliche Besessenheit, dich mein zu machen
Una voz en mi pecho que no me mentia
Eine Stimme in meiner Brust, die mich nicht belog
Pero las cosas buenas siempre custan tanto
Aber die guten Dinge kosten immer so viel
Fue por demas luchar contra todo tu encanto
Es war vergebens, gegen all deinen Charme zu kämpfen
Y yo arriesgue contigo hasta la ultima gota
Und ich riskierte mit dir bis zum letzten Tropfen
Del llanto que hoy refleja mi triste derrota
Der Tränen, die heute meine traurige Niederlage widerspiegeln
Y ahora te vas, sabiendo que no pude lograr
Und jetzt gehst du, wissend, dass ich es nicht schaffen konnte
En tu alma motivar... el amor que yo por ti sentia
In deiner Seele zu wecken... die Liebe, die ich für dich fühlte
A quien le daras todo lo que no me diste a mi
Wem wirst du all das geben, was du mir nicht gegeben hast
Quien llorara por ti como yo... algun dia
Wer wird um dich weinen wie ich... eines Tages
Pero las cosas buenas siempre cuestan tanto...
Aber die guten Dinge kosten immer so viel...
Fue por demas luchar contra todo tu encanto
Es war vergebens, gegen all deinen Charme zu kämpfen
Y yo arriesgue contigo hasta la ultima gota
Und ich riskierte mit dir bis zum letzten Tropfen
Del llanto que hoy refleja mi triste derrota
Der Tränen, die heute meine traurige Niederlage widerspiegeln
Y ahora te vas, sabiendo que no pude lograr
Und jetzt gehst du, wissend, dass ich es nicht schaffen konnte
En tu alma motivar... el amor que yo por ti sentia
In deiner Seele zu wecken... die Liebe, die ich für dich fühlte
A quien le daras todo lo que no me diste a mi
Wem wirst du all das geben, was du mir nicht gegeben hast
Quien llorara por ti como yo... algun di
Wer wird um dich weinen wie ich... eines Tages





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.