Paroles et traduction Victor Heredia - Amor Es Una Multitud
Amor Es Una Multitud
Любовь - это толпа
Amor
es
una
multitud
Любовь
- это
толпа
Para
empezar
te
falta
comprender
Для
начала
тебе
нужно
понять
Que
amar
no
es
una
cuestión
de
piel,
Что
любовь
- это
не
вопрос
кожи,
Vacacionar
en
playas
donde
el
mar
Отдых
на
пляжах,
где
море
Sea
un
remanso
sin
ninguna
tempestad.
Является
убежищем
без
какой-либо
бури.
Mejor
que
pienses
en
otro,
que
yo,
ya
descubrí
Лучше
подумай
о
другой,
потому
что
я
уже
обнаружил
Que
amor
es
más
que
dos.
Что
любовь
- это
больше,
чем
двое.
Amor
es
una
multitud
Любовь
- это
толпа
Que
siempre
espera
un
día
azul,
Которая
всегда
ждет
голубого
дня,
Y
en
esa
multitud
estoy,
И
в
этой
толпе
я
нахожусь,
Con
esa
gente
siempre
voy
С
этими
людьми
я
всегда
иду
Con
mi
alegría
y
mi
dolor
Со
своей
радостью
и
своим
горем
Rueca
que
orilla
el
tiempo
sin
temor
Прялка,
которая
ведет
время
без
страха
Que
aún
estás
por
caridad
Ты
все
еще
являешься
милосердием
A
tiempo
de
volverte
atrás
Вернувшись
назад
Y
de
jugar
a
la
mamá
И
играть
в
маму
Con
tus
muñecas,
que
este
amor
С
твоими
куклами,
эта
любовь
Es
un
paisaje
donde
el
sol
Это
пейзаж,
в
котором
солнце
Jamás
podrá
entrar
en
tu
corazón.
Никогда
не
сможет
войти
в
твое
сердце.
Para
seguir
te
puedo
asegurar
Чтобы
продолжить,
я
могу
заверить
тебя
Que
si
te
vas,
podré
vivir
en
paz
Что
если
ты
уйдешь,
я
смогу
жить
в
мире
Ya
me
cansé
de
hacer
este
papel
Я
устал
играть
эту
роль
Hace
veinte
años
salí
de
la
niñez
Двадцать
лет
назад
я
вышел
из
детства
Coquetería
aparte,
aún
puedo
hallar
Кокетство
в
стороне,
я
все
еще
могу
найти
Una
que
llore,
cuando
hay
que
llorar.
Ту,
которая
будет
плакать,
когда
нужно
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Heredia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.