Paroles et traduction Victor Heredia - Cancion Censurada
Cancion Censurada
Запрещённая песня
Una
vez
sufrí
la
desventura
Однажды
я
испытал
несчастье
Del
censor
y
su
feroz
censura,
От
цензора
и
его
жестокой
цензуры
Pero
pude
resolver
la
cuestión
Но
я
смог
решить
эту
проблему
Con
increíble
holgura
С
невероятной
лёгкостью
Aunque
me
costó
una
desmesura
Хотя
это
стоило
мне
огромного
количества
De
tinta
roja
y
papel.
Красных
чернил
и
бумаги.
Hice
un
bosque
de
palabras
Я
создал
лес
из
слов
Que
ni
siquiera
su
aguerrida
fe
Которые
даже
его
яростная
вера
Consiguió
vencer.
Не
смогла
победить.
El
sentido
se
perdió
en
la
red
Смысл
затерялся
в
сети
De
los
versos
del
poema
aquel
Строк
той
поэмы
Y
me
lo
olvidé.
И
я
забыл
её.
Ahora
tengo
de
aquella
locura
Теперь
у
меня
после
того
безумия
Un
montón
de
ideas
inconclusas
Куча
недописанных
идей
Que
quiero
entender.
Которые
я
хочу
понять.
Puede
ser
que
con
tu
sana
ayuda
Возможно,
с
твоей
здоровой
помощью
Este
bosque
de
arboleda
oscura
Этот
лес
из
тёмной
чащобы
Vuelva
a
comprender.
Я
смогу
снова
понять.
En
la
verde
selva
Ernesto
В
зелёных
джунглях
Эрнесто
Busca
un
unicornio
azul
Ищет
голубого
единорога
Mientras
Pablo
sueña
un
verso
Пока
Пабло
мечтает
о
стихе
Que
libere
su
laúd.
Который
освободит
его
лютню.
La
cartita
de
Rodolfo
Письмо
Родольфо
Cuán
paquituronda
va.
Какое
оно
глупое.
En
las
botas
de
un
milico
В
сапогах
солдата
Brilla
nuestra
oscuridad.
Сияет
наша
тьма.
En
la
verde
selva
Ernesto
В
зелёных
джунглях
Эрнесто
Busca
un
unicornio
azul
Ищет
голубого
единорога
Mientras
Pablo
sueña
un
verso
Пока
Пабло
мечтает
о
стихе
Que
libere
su
laúd.
Который
освободит
его
лютню.
La
cartita
de
Rodolfo
Письмо
Родольфо
Cuán
paquituronda
va.
Какое
оно
глупое.
En
las
botas
de
un
milico
В
сапогах
солдата
Brilla
nuestra
oscuridad.
Сияет
наша
тьма.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Ramon Cournou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.