Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuerpo De Mujer
Frauenkörper
Cuerpo
de
mujer,
blancas
colinas,
muslos
blancos,
Frauenkörper,
weiße
Hügel,
weiße
Schenkel,
Te
pareces
al
mundo
en
tu
actitud
de
entrega.
Du
gleichest
der
Welt
in
deiner
Hingabe.
Mi
cuerpo
de
labriego
salvaje
te
socava
Mein
Körper
eines
wilden
Bauern
durchpflügt
dich
Y
hace
saltar
el
hijo
del
fondo
de
la
tierra.
Und
lässt
das
Kind
aus
der
Tiefe
der
Erde
springen.
Fui
sólo
como
un
túnel.
De
mí
huían
los
pájaros,
Ich
war
nur
ein
Tunnel.
Die
Vögel
flohen
vor
mir,
Y
en
mi
la
noche
entraba
su
invasión
poderosa.
Und
in
mich
drang
die
Nacht
mit
mächtiger
Invasion.
Para
sobrevivirme
te
forjé
como
un
arma,
Um
zu
überleben,
schmiedete
ich
dich
zur
Waffe,
Como
una
flecha
en
mi
arco,
como
una
piedra
en
mi
honda.
Zum
Pfeil
in
meinem
Bogen,
zum
Stein
in
meiner
Schleuder.
Pero
cae
la
hora
de
la
venganza
y
te
amo.
Doch
die
Stunde
der
Rache
kommt,
und
ich
liebe
dich.
Cuerpo
de
piel,
de
musgo,
de
leche
ávida
y
firme.
Körper
aus
Haut,
aus
Moos,
aus
gieriger,
fester
Milch.
¡Ah
los
vasos
del
pecho!
¡Ah
los
ojos
de
ausencia!
Ach,
die
Kelche
der
Brust!
Ach,
die
Augen
der
Abwesenheit!
¡Ah
las
rosas
del
pubis¡
¡Ah
tu
voz
lenta
y
triste!
Ach,
die
Rosen
des
Schoßes!
Ach,
deine
langsame,
traurige
Stimme!
Cuerpo
de
mujer
mía,
persistiré
en
tu
gracia.
Körper
meiner
Frau,
ich
werde
in
deiner
Anmut
verharren.
¡Mi
sed,
mi
ansia
sin
límite,
mi
camino
indeciso!
Mein
Durst,
mein
grenzenloses
Verlangen,
mein
unsicherer
Weg!
Oscuros
cauces
donde
la
sed
eterna
sigue,
Dunkle
Flussbetten,
wo
der
ewige
Durst
weitergeht,
Y
la
fatiga
sigue,
y
el
dolor
infinito.
Und
die
Müdigkeit
weitergeht,
und
der
unendliche
Schmerz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Heredia, Ricardo Neftali Reyes Basoalto
Album
Recital
date de sortie
22-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.