Victor Heredia - Deuda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Heredia - Deuda




Deuda
Debt
Soporto discursos abusos el duro martillo de la realidad
I endure speeches, abuse, and the harsh blows of reality
Refuto tu deuda y escupo el mundo que ofrece tu mediocridad
I reject your debt and spit out the world that offers mediocrity
Te opongo este párrafo azul, la luz de esta gente del sur y su libertad
I oppose you with this blue paragraph, the light of these southern people and their freedom
YO TENGO ESTE AMOR
I HAVE THIS LOVE
ESTE ES MI ESCUDO, ESTE ES MI BIEN
THIS IS MY SHIELD, THIS IS MY GOOD
UN ÁNGEL FEROZ, QUE NO PERDONA Y ESTA DE PIE
A FIERCE ANGEL, WHO DOES NOT FORGIVE AND STANDS TALL
QUE NO OLVIDARA; QUE NO TIENE EDAD
WHO WILL NOT FORGET; WHO HAS NO AGE
Vigira que gira la vida
Watches as life turns
Respira dolida su eterno girar
Breathes in pain its eternal turning
Invita milita recicla
Invites, struggles, recycles
La luz que palpita en nuestra soledad
The light that flickers in our solitude
Te opone este párrafo azul
Opposes you with this blue paragraph
La luz de esta gente del sur
The light of these southern people
Y su libertad
And their freedom
INSTRUMENTAL BREAK
INSTRUMENTAL BREAK
Respira lasciva podrida
Breathes lascivious, rotten
La dádiva impia que nos quieren dar
The unholy gift they want to give us
Persiste insiste resiste
Persists, insists, resists
La fuerza que existe en el pueblo que va
The strength that exists in the people who go
Te opone este párrafo azul
Opposes you with this blue paragraph
La luz de esta gente del sur y su libertad
The light of these southern people and their freedom
YO TENGO ESTE AMOR
I HAVE THIS LOVE
ESTE ES MI ESCUDO, ESTE ES MI BIEN
THIS IS MY SHIELD, THIS IS MY GOOD
UN ÁNGEL FEROZ QUE NO PERDONA Y ESTA DE PIE
A FIERCE ANGEL WHO DOES NOT FORGIVE AND STANDS TALL
QUE NO OLVIDARA; QUE NO TIENE EDAD
WHO WILL NOT FORGET; WHO HAS NO AGE
Vigira la vida respira dolida su eterno girar
Watches life breathes in pain its eternal turning
Invita milita recicla
Invites, struggles, recycles
La luz que palpita en nuestra soledad
The light that flickers in our solitude
Te opone este párrafo azul
Opposes you with this blue paragraph
La luz de esta gente del sur y su libertad
The light of these southern people and their freedom





Writer(s): Victor Heredia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.