Victor Heredia - Informe De La Situación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Heredia - Informe De La Situación




Informe De La Situación
Situation Report
Paso a detallar a continuación
Let me detail below
El suscinto informe que usted demandó;
The brief report you requested;
Duele a mi persona tener que expresar
It pains me to have to say
Que aquí no ha quedado casi nada en pie.
That almost nothing is left standing here.
Mas no desespere, le quiero aclarar
But do not despair, I wish to assure you
Que aunque el daño es grave -. Bien pudiera ser
Although the harm is serious - it may well be
Que podamos salvar
That we can save
Todo el trigo joven
All the young wheat
Si actuamos con fe
If we act with faith
Y celeridad.
And speed.
Parece ser que el temporal
It seems that the storm
Trajo también la calamidad
Also brought the calamity
De cierto tipo de langosta,
Of a certain type of locust,
Que come en grande y a nuestra costa
Which eats on a grand scale and at our expense
Y de punta a punta del país
And from one end of the country to the other
Se han deglutido todo el maíz.
They have swallowed all the corn.
A los manzanos se los ve
The apple trees are seen
Cayendo antes de florecer,
Falling before they bloom,
Se agusanaron los tomates,
The tomatoes are wormed,
Y a las verduras, por más que trate,
And the vegetables, no matter how hard I try,
Ya no hay manera de hacerles bien...
There is no way to help them...
Ya no qué hacer
I don't know what to do anymore
Ni tengo con quién.
Nor do I have anyone to do it with.
La gente duda en empezar
People are hesitant to start
La tarea dura de cosechar,
The hard task of harvesting,
Lo poco que queda se va a perder
The little that remains will be lost
Si, como le dije, no ponemos fe
If, as I said, we do not put faith
Y celeridad.
And speed.
Y entre los males y los desmanes
And among the evils and outrages
Hay cierta gente que ya se sabe -,
There are certain people who, as we already know -,
Saca provecho de la ocasión;
Take advantage of the occasion;
Comprando a uno lo que vale dos
Buying from one what is worth two
Y haciendo abuso de autoridad
And abusing their authority
Se llevan hasta la integridad.
They even take their integrity.
Suscribo nombre y apellido
I sign my name and surname
Y ruego a usted tome partido
And I beg you to take sides
Para intentar una solución,
To try to find a solution,
Que bien podría ser la unión
Which could well be the union
De los que aún estamos vivos
Of those who are still alive
Para torcer nuestro destino...
To change our destiny...
Saluda a Ud. un servidor.
Greetings to you from yours sincerely.





Writer(s): Victor Heredia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.