Victor Heredia - Medellín (with Grupo Suramérica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Heredia - Medellín (with Grupo Suramérica)




Medellín (with Grupo Suramérica)
Medellín (with Grupo Suramérica)
Víctor Heredia
Victor Heredia
Artista
Artist
Víctor Heredia
Victor Heredia
Compartir
Share
Toggle navigationDiscos
Toggle navigationAlbums
50 EN VUELO - CAPÍTULO 1
50 EN VUELO - CAPÍTULO 1
2017
2017
RAZÓN DE VIVIR (FT. JOAN MANUEL SERRAT & LITO VITALE)
REASON TO LIVE (FT. JOAN MANUEL SERRAT & LITO VITALE)
VUELVE AL CAMPO (FT. JUANSE)
RETURN TO THE FIELD (FT. JUANSE)
EL VIEJO MATÍAS (FT. RICARDO MOLLO & FRANCO LUCIANI)
OLD MATÍAS (FT. RICARDO MOLLO & FRANCO LUCIANI)
OJOS DE CIELO (FT. ROLO SARTORIO)
EYES OF HEAVEN (FT. ROLO SARTORIO)
AY, CATAMARCA (FT. RALY BARRIONUEVO)
OH, CATAMARCA (FT. RALY BARRIONUEVO)
DESTINO DE CAMINAR (FT. SOLEDAD)
DESTINY TO WALK (FT. SOLEDAD)
DULCE DANIELA (FT. AXEL)
SWEET DANIELA (FT. AXEL)
SOBREVIVIENDO (FT. LEÓN GIECO)
SURVIVING (FT. LEÓN GIECO)
PARTE DEL CIELO (FT. PEDRO AZNAR)
PART OF THE SKY (FT. PEDRO AZNAR)
POTOSÍ (FT. JUAN CARLOS BAGLIETTO & DAVID LEBÓN)
POTOSÍ (FT. JUAN CARLOS BAGLIETTO & DAVID LEBÓN)
TE ESPERARÉ (FT. MARCELA MORELLO)
I WILL WAIT FOR YOU (FT. MARCELA MORELLO)
BAILANDO CON TU SOMBRA (FT. TANIA LIBERTAD)
DANCING WITH YOUR SHADOW (FT. TANIA LIBERTAD)
MEDELLÍN (FT. GRUPO SURAMÉRICA)
MEDELLÍN (FT. GRUPO SURAMÉRICA)
DEJA UN POCO DE LUZ AL PARTIR (FT. DOSPUNTOS)
LEAVE A LITTLE LIGHT WHEN YOU LEAVE (FT. DOSPUNTOS)
13 MEDELLÍN (FT. GRUPO SURAMÉRICA)
13 MEDELLÍN (FT. GRUPO SURAMÉRICA)
No llores ciudad bonita, no tengas pena
Don't cry, beautiful city, don't be sad
Que cuando el reloj del tiempo cambie su arena,
When the clock of time changes its sand,
Tu corazón de aguacate se irá tiñendo de amor,
Your avocado heart will be tinged with love,
Y todo se hará más claro bajo tu sol.
And everything will become clearer under your sun.
Yo que ronda la parca por tus esquinas,
I know that the grim reaper roams your streets,
Que hay sombras en tus portales que se deslizan
That there are shadows in your portals that glide,
Buscando la eternidad en un segundo de luz,
Seeking eternity in a second of light,
El polvo de la quimera y la juventud.
The dust of dreams and youth.
Ay! Medellín, Ay! Medellín
Oh! Medellín, Oh! Medellín
Luciérnaga de Colombia,
Colombia's firefly,
Serás la novia azul de un gamín.
You will be the blue bride of a street child.
Yo vivo en otra ciudad que trafica sueños,
I live in another city that traffics in dreams,
Que indulta a los nuevos judas y sus infiernos.
That pardons the new Judases and their hells.
La misma pena dibuja violenta mi realidad,
The same sorrow draws my reality violently,
Y hay miles de niños viejops, en soledad.
And there are thousands of old children, in solitude.
No llores ciudad bonita, no tengas pena,
Don't cry, beautiful city, don't be sad,
No cuelgues en tus ventanas tanta tristeza,
Don't hang so much sadness in your windows,
Regálame en primavera tu eterno canto de amor
Give me in spring your eternal song of love
Que un día, será otro día bajo tu sol.
That one day will be another day under your sun.





Writer(s): Victor Ramon Cournou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.