Victor Heredia - Qué Rápidas Se Van Las Horas Del Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Heredia - Qué Rápidas Se Van Las Horas Del Amor




Qué Rápidas Se Van Las Horas Del Amor
Как быстро пролетают часы любви
Qué rápidas se van
Как быстро пролетают
Las horas del amor,
Часы любви,
Arena que se escapa
Песок, который ускользает
Entre mis dedos
Сквозь мои пальцы;
Quisiera retener
Я хотел бы удержать
Tu aliento junto a
Твое дыхание рядом со мной
Cuando murmuras rosas desmayadas,
Когда ты произносишь нежные слова,
Cuando te hundes y cuando me hundo
Когда ты пропадаешь в себе, а я пропадаю в тебе
En un abrazo eterno, y somos fuego,
В вечном объятии, где мы становимся огнем,
Cuando del grito pasas al susurro
Когда крик сменяется шепотом
Y el cuarto flota entonces sobre el mundo.
И комната парит над миром.
Qué rápidas se van
Как быстро пролетают
Las horas del amor,
Часы любви,
Arena que se escapa
Песок, который ускользает
Entre mis dedos
Сквозь мои пальцы;
Quisiera detener
Я хотел бы задержать
El humo justo allí
Дым, висящий в воздухе
Y nuestro cigarrillo compartido
И нашу общую сигарету;
Desenredar tu pelo eternamente
Распутывать твои волосы вечно
Cuando tus pechos yacen mansamente
Когда твои груди покоятся кротко
Con esa adolescencia acurrucada,
С той юной робостью,
Dichosa de vivir y verme vivo,
Блаженной от жизни и от того, что видит меня живым,
Y todo empieza, todo nuevamente.
И все начинается сначала, все снова.
Qué rápidas se van
Как быстро пролетают
Las horas del amor,
Часы любви,
Arena que se escapa
Песок, который ускользает
Entre mis dedos
Сквозь мои пальцы.





Writer(s): Victor Heredia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.