Paroles et traduction Victor Heredia - Reflejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
puedo
hundirme
hasta
el
fondo
I
can
sink
to
the
bottom
Del
viento
que
hay
en
tus
ojos,
Of
the
wind
within
your
eyes,
Andar
la
ruta
sin
tiempo
Walk
the
timeless
path
Del
agua
yendo
a
tu
encuentro.
Of
water
as
I
go
to
meet
you.
Volverme
niño
en
tu
pecho
Become
a
child
upon
your
chest
Y
asesinar
mis
deseos,
And
extinguish
my
yearnings,
Yo
puedo
ser
lo
que
quieras,
I
can
be
whatever
you
desire,
Hasta
morir
en
tus
sueños.
Even
pass
away
within
your
dreams.
Si
quieres
me
vuelvo
lluvia,
If
you
wish,
I'll
turn
into
the
rain,
Esa
que
canta
en
tu
pelo.
Singing
in
your
hair.
Enamorar
las
estrellas
Entice
the
stars
to
love
me,
Y
traértelas
de
a
una,
And
fetch
them
for
you
one
by
one,
Pintarle
un
ojo
a
la
luna
Draw
an
eye
upon
the
moon,
Ser
un
fantasma
en
la
puna
Become
a
phantom
on
the
puna
Que
cante
su
bagualita
Singing
my
bagualita,
Mojado
en
sus
lagrimitas.
Drenched
in
its
tiny
tears.
Pero
no
me
pidas
nunca
But
never
ask
me
Que
olvida
que
soy
reflejo
To
forget
that
I
am
a
reflection
De
tu
sonrisa
que
toca
Of
your
smile,
which
touches
Como
un
milagro
mi
pecho.
My
chest
like
a
miracle.
Tu
perro
guardián,
tu
amigo,
Your
watchdog,
your
friend,
Tu
más
íntimo
y
sincero.
Your
most
intimate
and
faithful.
Me
puedes
pedir
que
rompa
You
can
ask
me
to
melt
Como
la
nieve
en
septiembre.
As
snow
does
in
September.
Que
arrastre
culpas
ajena,
To
bear
the
guilt
of
others,
Que
ría
cuando
en
mí
hay
penas,
To
laugh
when
pain
is
within
me,
Que
llore
cuando
tu
ríes,
To
weep
when
you
laugh,
Que
muera
cuando
tú
vives,
To
perish
when
you
live,
Que
corte
mis
viejas
alas,
To
clip
my
old
wings,
Que
cambie
patria
y
guitarra.
To
change
my
homeland
and
guitar.
Pero
no
me
pidas
nunca
que
olvide
But
never
ask
me
to
forget
Que
soy
reflejo...
That
I
am
a
reflection...
Marisa,
este
es
mi
mejor
homenaje
a
lo
que
hoy
siento.
Marisa,
this
is
my
greatest
tribute
to
what
I
feel
today.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Víctor Heredia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.