Victor Heredia - Un Día de Gracias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Heredia - Un Día de Gracias




Un Día de Gracias
A Day of Thanks
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia bajo el sol.
A day of grace under the sun.
Para reir y estornudar,
To laugh and sneeze,
Un día nuevo como un pan,
A new day like a loaf of bread,
Como una novia que se da
Like a bride who gives herself
Sin guardar nada para sí.
Without keeping anything for herself.
Quiero creer que puede haber
I want to believe that there may be
Un día de gracia para mí.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Cuando me digan que ya está,
When they tell me that it is time,
Que es el momento de partir,
That it is time to leave,
De abandonar esta ilusion
To abandon this illusion
De estar despierto y de vivir.
Of being awake and living.
Les pediría un poco más,
I would ask for a little more,
Frente a este azul que pinta el mar,
In front of this blue that paints the sea,
Y entre tus pechos amarrar
And between your breasts tie up
Mi corazón una vez mas.
My heart once more.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Para cantar esa canción
To sing that song
Que nunca pude terminar
That I could never finish
Para bailar y reventar
To dance and burst
De vino hablando del ayer.
Of wine talking about yesterday.
Para decir una vez mas
To say once more
Que no me pesará partir
That I will not regret leaving
Si estas tendida junto a
If you are lying next to me
Y entre los dos la libertad.
And between the two of us, freedom.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Cuando me digan que ya está,
When they tell me that it is time,
Que es el momento de partir,
That it is time to leave,
De abandonar esta ilusion
To abandon this illusion
De estar despierto y de vivir.
Of being awake and living.
Les pediría un poco más,
I would ask for a little more,
Frente a este azul que pinta el mar,
In front of this blue that paints the sea,
Y entre tus pechos amarrar
And between your breasts tie up
Mi corazón una vez mas.
My heart once more.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un día mas
One more day, one more day
Un día de gracia para mi.
A day of grace for me.
Un día mas, un dia mas (coro)
One more day, one more day (chorus)





Writer(s): Victor Ramon Cournou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.