Victor Heredia - Un Día de Gracias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Heredia - Un Día de Gracias




Un Día de Gracias
День Благодарения
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia bajo el sol.
День благодати под солнцем.
Para reir y estornudar,
Чтобы смеяться и чихать,
Un día nuevo como un pan,
Новый день, как хлеб,
Como una novia que se da
Как невеста, отдающая себя
Sin guardar nada para sí.
Ничего не оставляя для себя.
Quiero creer que puede haber
Хочу верить, что может быть
Un día de gracia para mí.
День благодати и для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Cuando me digan que ya está,
Когда мне скажут, что всё кончено,
Que es el momento de partir,
Что пришло время уходить,
De abandonar esta ilusion
Оставить эту иллюзию
De estar despierto y de vivir.
Быть бодрым и жить.
Les pediría un poco más,
Я попрошу ещё немного,
Frente a este azul que pinta el mar,
Перед этой синевой, что рисует море,
Y entre tus pechos amarrar
И между твоих грудей привязать
Mi corazón una vez mas.
Моё сердце ещё раз.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Para cantar esa canción
Чтобы спеть ту песню,
Que nunca pude terminar
Которую я так и не смог закончить,
Para bailar y reventar
Чтобы танцевать и упиваться
De vino hablando del ayer.
Вином, говоря о вчерашнем дне.
Para decir una vez mas
Чтобы сказать ещё раз,
Que no me pesará partir
Что мне не будет тяжело уйти,
Si estas tendida junto a
Если ты будешь лежать рядом со мной
Y entre los dos la libertad.
И между нами - свобода.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Cuando me digan que ya está,
Когда мне скажут, что всё кончено,
Que es el momento de partir,
Что пришло время уходить,
De abandonar esta ilusion
Оставить эту иллюзию
De estar despierto y de vivir.
Быть бодрым и жить.
Les pediría un poco más,
Я попрошу ещё немного,
Frente a este azul que pinta el mar,
Перед этой синевой, что рисует море,
Y entre tus pechos amarrar
И между твоих грудей привязать
Mi corazón una vez mas.
Моё сердце ещё раз.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un día mas
Ещё один день, ещё один день
Un día de gracia para mi.
День благодати для меня.
Un día mas, un dia mas (coro)
Ещё один день, ещё один день (припев)





Writer(s): Victor Ramon Cournou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.