Victor Heredia - Vuela Conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Heredia - Vuela Conmigo




Vuela Conmigo
Fly with Me
Lo peor es no entenderlo,
The worst is not understanding it,
Lo más triste es ignorarlo.
The saddest is ignoring it.
Con la vida no se juega,
Life is not a game,
Sin el sueño no se avanza.
Without dreams, there is no progress.
Yo ya puse en mi balanza
I have already weighed in my balance,
La verdad y la mentira,
Truth and lies,
Una vuela y otra encalla
One flies and the other runs aground,
Como un barco en las salinas.
Like a ship in the salt flats.
No se olviden de los pibes
Don't forget the kids,
Que sangraron en Malvinas.
Who bled in Malvinas.
Vuela conmigo ahora, estrella del alba
Fly with me now, morning star,
Que mi guitarra cuente la historia
Let my guitar tell the story,
Tremenda historia de tanto amor.
The tremendous story of love.
Vuela conmigo ahora, estrella del alba
Fly with me now, morning star,
Vuela conmigo, que tu memoria
Fly with me, so that your memory,
Desangre en versos de mi corazón.
Comes out bleeding in the songs of my heart.
No se envuelvan con banderas
Don't wrap yourself in flags,
Que escupieron con desprecio,
They were spit on with contempt,
No me canten viejos himnos
Don't sing me old anthems,
Con hipócrita parada,
With hypocritical positions,
Yo prefiero el son sincero
I prefer the sincere son,
Del pueblo mapuche entero
Of the whole Mapuche people,
Pueblo vivo, de hombres buenos
A living people of good men,
Que canta cada mañana.
Who sing every morning.
La conquista del desierto
The conquest of the desert,
Es una cruz en el alma.
Is a cross on the soul.
Lo peor es no entenderlo,
The worst is not understanding it,
Lo más triste es ignorarlo.
The saddest is ignoring it.
Con la vida no se juega,
Life is not a game,
Sin el sueño no se avanza.
Without dreams, there is no progress.
Pues la patria es un reflejo
Because the homeland is a reflection,
De nuestra propia mirada
Of our own eyes,
El anhelo nunca es viejo
The yearning is never old when,
Cuando corre hacia el mañana.
It runs towards tomorrow.
Miro el pan en tantas mesas
I see bread on so many tables,
Donde antes no había nada.
Where nothing was before.
Vuela conmigo ahora, estrella del alba...
Fly with me now, morning star...





Writer(s): Victor Heredia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.