Victor Jara - A Luis Emilio Recabarren - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Jara - A Luis Emilio Recabarren




Pongo en tus manos abiertas mi guitarra de cantor
Я кладу в твои открытые руки свою певческую гитару,
Martillo de los mineros, arado del labrador
Молоток шахтеров, плуг лабрадора
Recabarren, Luis Emilio Recabarren
- Спросил Луис Эмилио.
Simplemente doy las gracias por tu luz.
Я просто благодарю вас за ваш свет.
Con el viento, con el viento de la pampa
С ветром, с ветром пампы,
Tu voz sopla por el Centro y por el Sur.
Твой голос дует в центре и на юге.
Árbol de tanta esperanza, naciste en medio del sol.
Дерево такой надежды, ты родился посреди солнца.
Tu fruto madura y canta, hacia la liberación.
Твой плод созревает и поет, к освобождению.
Recabarren, Luis Emilio Recabarren
- Спросил Луис Эмилио.
Simplemente doy las gracias por tu luz.
Я просто благодарю вас за ваш свет.
Con el viento, con el viento de la pampa
С ветром, с ветром пампы,
Tu voz sopla por el Centro y por el Sur.
Твой голос дует в центре и на юге.
Recabarren, Luis Emilio Recabarren
- Спросил Луис Эмилио.
Simplemente doy las gracias por tu luz.
Я просто благодарю вас за ваш свет.
Con el viento, con el viento de la pampa
С ветром, с ветром пампы,
Tu voz sopla por el Centro y por el Sur.
Твой голос дует в центре и на юге.





Writer(s): Victor Jara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.