Paroles et traduction Victor Jara - Abre la Ventana
María,
abre
la
ventana
Мария,
открой
окно.
Y
deja
que
el
sol
alumbre
por
todos
los
rincones
de
tu
casa
И
пусть
солнце
квасцы
по
всем
уголкам
вашего
дома
María,
mira
hacia
afuera
Мария,
посмотри
наружу.
Nuestra
vida
no
ha
sido
hecha
para
rodearla
de
sombras
y
tristezas
Наша
жизнь
не
была
создана,
чтобы
окружить
ее
тенями
и
печалями.
María
ya
ves,
Мария,
видишь
ли.,
No
basta
nacer,
crecer,
amar,
para
encontrar
la
felicidad
Недостаточно
родиться,
расти,
любить,
чтобы
найти
счастье
Pasó
lo
más
cruel,
ahora
tus
ojos
se
llenan
de
luz
y
tus
manos
de
miel
Случилось
самое
жестокое,
теперь
твои
глаза
наполняются
светом,
а
руки-медом.
María,
ya
ves
Мария,
видишь
ли.
No
basta
nacer,
crecer,
amar,
para
encontrar
la
felicidad
Недостаточно
родиться,
расти,
любить,
чтобы
найти
счастье
Pasó
lo
más
cruel,
ahora
tus
ojos
se
llenan
de
luz
y
tus
manos
de
miel
Случилось
самое
жестокое,
теперь
твои
глаза
наполняются
светом,
а
руки-медом.
María,
tu
risa
brota
como
la
mañana
brota
en
el
jardín.
Мария,
твой
смех
прорастает,
как
утро
прорастает
в
саду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.