Victor Jara - Angelita Huenuman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Jara - Angelita Huenuman




Angelita Huenuman
Angelita Huenuman
En el valle de Pocuno
In the Pocuno valley
Donde rebota el viento del mar
Where the wind of the ocean bounces
Donde la lluvia cría los musgos
Where the rain raises the moss
Vive Angelita Huenumán.
Angelita Huenumán lives.
Entre el mañío y los hualles
Among the huallles and Mañío
El avellano y el pitrán
The hazel tree and the pitrán
Entre el aroma de las chilcas
Amidst the scent of the chilcas
Vive Angelita Huenumán.
Angelita Huenumán lives.
Cuidada por cinco perros
Guarded by five dogs
Un hijo que dejó el amor
A son left behind by love
Sencilla como su chacrita
Simple as her small farm
El mundo gira alrededor.
The world revolves around.
La sangre roja del copihue
The red blood of the copihue
Corre en sus venas Huenumán
Runs through your veins, Huenumán
Junto a la luz de una ventana
By the light of a window
Teje Angelita su vida.
Angelita weaves her life.
Sus manos bailan en la hebra
Her hands dance with the threads
Como alitas de chincol
Like the wings of a chincol
Es un milagro como teje
It is a miracle how she weaves
Hasta el aroma de la flor.
Even the scent of the flower.
En tus telares, Angelita,
In your looms, Angelita,
Hay tiempo, lágrima y sudor
There is time, tears, and sweat
Están las manos ignoradas
There are the hands ignored
De éste, mi pueblo creador.
Of this, my creative people.
Después de meses de trabajo
After months of work
El chamal busca comprador
The chamal seeks a buyer
Y como pájaro enjaulado
And like a caged bird
Canta para el mejor postor.
Sings for the highest bidder.





Writer(s): Victor Jara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.