Victor Jara - Canción del árbol del olvido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Jara - Canción del árbol del olvido




Canción del árbol del olvido
Song of the Tree of Forgetting
En mi pago hay un árbol
In my hometown there's a tree
Que del olvido se llama
That they call the tree of forgetting
Donde van a consolarse
Where the moribund souls go
Vidalita, los moribundos del alma.
Vidalita, to find consolation.
Para no pensar en vos
To stop thinking of you
En el árbol del olvido
Under the tree of forgetting
Me acosté una nochecita
I laid down one night
Vidalita, y me quedé bien dormido.
Vidalita, and I fell fast asleep.
Al despertar de aquel sueño
When I awoke from that dream
Pensaba en vos otra vez
I was thinking of you again
Pues me olvidé de olvidarte
Because I forgot to forget you
Vidalita, en cuanto me acosté.
Vidalita, as soon as I lay down.





Writer(s): Alberto Ginastera, Silva Valdez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.