Paroles et traduction Victor Jara - Duerme, Duerme Negrito
Duerme, Duerme Negrito
Sleep, Sleep Little Black Boy
Duerme
Duerme
Negrito
Sleep,
Sleep
Little
Black
Boy
Duerme,
duerme
negrito
Sleep,
sleep
little
black
boy
Que
tu
mamá
está
en
el
campo
Your
mother
is
in
the
fields
Duerme,
duerme
negrito
Sleep,
sleep
little
black
boy
Que
tu
mamá
está
en
el
campo
Your
mother
is
in
the
fields
Te
va
a
traer
codornices
para
ti
She
will
bring
you
quails
for
you
Te
va
a
traer
muchas
cosas
para
ti
She
will
bring
you
many
things
for
you
Te
va
a
traer
carne
de
cerdo
para
ti
She
will
bring
you
pork
for
you
Te
va
a
traer
muchas
cosas
para
ti
She
will
bring
you
many
things
for
you
Y
si
negro
no
se
duerme
And
if
little
black
boy
doesn't
sleep
Viene
diablo
blanco
The
white
devil
will
come
Y
sas,
le
comen
la
patita
And
snap,
they
will
eat
your
little
leg
Yakapumba,
yakapumba
Yakapumba,
yakapumba
Apumba,
yakapumba,
yakapumba,
yakapumba
Apumba,
yakapumba,
yakapumba,
yakapumba
Duerme,
duerme
negrito
Sleep,
sleep
little
black
boy
Que
tu
mamá
está
en
el
campo
Your
mother
is
in
the
fields
Duerme,
duerme
negrito
Sleep,
sleep
little
black
boy
Que
tu
mamá
está
en
el
campo
Your
mother
is
in
the
fields
Trabajando
duramente
Working
hard
Trabajando,
sí
Working,
yes
Trabajando
y
no
le
pagan
Working
and
they
don't
pay
her
Trabajando,
sí
Working,
yes
Trabajando
y
va
cosiendo
Working
and
she
goes
sewing
Trabajando,
sí
Working,
yes
Trabajando
y
va
de
luto
Working
and
she
goes
in
mourning
Trabajando,
sí
Working,
yes
Pal′
negrito
chiquitito
For
the
little
black
boy
Trabajando,
sí
Working,
yes
Pal'
negrito
chiquitito
For
the
little
black
boy
Trabajando,
sí
Working,
yes
No
le
pagan,
sí
They
don't
pay
her,
yes
Va
tosiendo,
sí
She
goes
coughing,
yes
Va
de
luto,
sí
She
goes
in
mourning,
yes
Duerme,
duerme
negrito
Sleep,
sleep
little
black
boy
Que
tu
mamá
está
en
el
campo
Your
mother
is
in
the
fields
Duerme,
duerme
negrito
Sleep,
sleep
little
black
boy
Que
tu
mamá
está
en
el
campo
Your
mother
is
in
the
fields
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atahualpa Yupanqui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.