Paroles et traduction Victor Jara - Iba Yo para una Fiesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iba Yo para una Fiesta
I'm Going to a Party
Iba
yo
para
una
fiesta
I'm
going
to
a
party
Cuando
me
pasó
esta
mano
When
this
happened
to
me
Procuro
sacar
temprano
An
early
start
I
try
to
keep
El
boleto
lo
que
cuesta.
To
buy
the
ticket
that
I
need,
El
ruletero
protesta
The
bus
driver
protests
Cuando
el
boleto
me
dio
When
he
passed
me
the
ticket
Diciéndome
de
que
yo
Telling
me
I
Me
lo
pasé
de
inocente,
Was
innocently
mistaken,
Porque
en
medio
′e
la
gente
Because
in
the
crowd
Una
niña
se
aflojó.
A
young
woman
passed
out.
La
niña
muy
asusta'
The
very
frightened
girl
No
halló
a
quien
echarle
la
culpa
Couldn't
find
anyone
to
blame
Y
halló
muy
buena
disculpa
And
found
a
very
good
excuse
Dándome
a
mí
una
mira′,
By
giving
me
a
look,
Se
puso
muy
colora'
She
became
very
angry
Cuando
yo
le
dije
así:
When
I
said
to
her:
Señorita
por
aquí,
Miss,
what's
going
on
here,
Que
será
lo
que
ha
pasao,
Something
has
happened
to
you,
Algo
se
le
ha
refalao
You've
been
feeling
bad
Del
atracón
que
le
di.
From
the
food
that
I
gave
you.
La
niña
puso
querella
The
girl
filed
a
complaint
Y
a
justicia
me
llevó,
And
took
me
to
court,
Ella
dice
que
fui
yo
She
says
it
was
me,
Y
yo
digo
que
fue
ella,
And
I
say
it
was
her,
Para
una
niña
tan
bella
For
a
girl
so
beautiful
Claro
que
ésa
era
una
ofensa
Of
course
it
was
an
insult
El
público
bien
lo
piensa,
The
public
thinks
about
it
carefully,
Y
el
fiscal
me
preguntó,
And
the
prosecutor
asked
me,
Entonces
le
dije
yo:
Then
I
told
him:
Ella
fue
la
sinvergüenza.
She
was
the
shameless
one.
Un
hermano
que
tenía
A
brother
of
hers
Se
dio
por
muy
ofendío
Was
very
offended
Y
como
era
merecío
And
as
it
was
deserved
Me
mando
a
la
policía,
He
sent
me
to
the
police,
El
juez
a
mí
me
decía:
The
judge
told
me:
¿Porqué
te
culpan
a
ti?,
Why
are
they
blaming
you?,
Dicen
señor
que
yo
fui
They
say
that
it
was
me
Por
eso
me
traen
preso,
That's
why
they
brought
me
here,
Ella
fue
la
del
suceso
She
was
the
one
who
caused
the
incident
Y
me
echa
la
culpa
a
mí.
And
she's
blaming
me.
Al
fin
la
niña
después,
Finally,
the
girl
Vino
y
me
dio
un
rempujón,
Came
and
pushed
me,
Y
yo
con
justa
razón
And
with
good
reason
Otro
empujón
le
pegué,
I
pushed
her
back,
Ahí
se
vino
otra
vez,
She
came
at
me
again,
Me
pegó
una
pata',
She
kicked
me,
Le
aforré
una
bofeta′
I
gave
her
a
slap
Y
se
armó
la
pelotera,
And
there
was
a
brawl,
Dijo
el
juez:
todos
pa′
juera,
The
judge
said:
Everybody
out,
A
aflojarse
por
allá.
Get
out
of
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad, V Jara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.