Paroles et traduction Victor Jara - Oíga Pues Mijita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oíga Pues Mijita
Послушай, женушка
Que
vivan
los
días
libres,
Да
здравствуют
свободные
дни,
Viva
el
San
Lunes,
Да
здравствует
Святой
Понедельник,
Viva
el
San
Güish,
Да
здравствует
Святой
Вторник,
Viva
la
Semana
Santa,
Да
здравствует
Страстная
неделя,
Viva
el
Dieciocho
y
el
chacolí.
Да
здравствуют
Восемнадцатое
и
чаколи.
Viva
la
picá
que
tengo
Да
здравствует
моя
пьянка
Con
Juan
"el
pillo"
y
con
el
José,
С
Хуаном
"плутом"
и
с
Хосе,
Somos
consuetudinarios
Мы
- завсегдатаи,
Socios
firmeza
de
la
U.T.T.
Верные
члены
U.T.T.
Es
el
matrimonio,
m′hija,
Это
брак,
женушка,
Algunas
cosas
se
hacen
de
a
dos
Некоторые
вещи
делаются
вдвоем,
Y
si
se
casó
conmigo,
perrita,
А
если
ты
вышла
за
меня,
собачка,
Qué
quiere
que
le
haga
yo.
Что
я
могу
поделать.
Y
esa
pila'e
chiquillos,
А
эта
куча
детей,
Si
usté
los
quiso,
cuídelos.
Если
ты
их
хотела,
заботься
о
них.
Usted
patrona
es
mi
reina,
Ты,
хозяйка,
моя
королева,
Usted
solita,
las
otras
no.
Ты
одна,
другие
- нет.
Cada
peso
que
yo
gano,
m′hijita,
Каждый
песо,
который
я
зарабатываю,
женушка,
Toito
yo
se
lo
doy;
Весь
я
тебе
отдаю;
Les
doy
pa'parar
la
ollita,
Даю,
чтобы
наполнить
кастрюльку,
Tener
la
radio
de
diversión.
Чтобы
радио
развлекало.
Les
parcho
la
fonolita
Чиним
фонолу,
Y
con
catres
'tamos
reflor".
И
с
кроватями
у
нас
все
тип-топ.
Oiga
pues,
m′hijita,
entienda,
Послушай,
женушка,
пойми,
Cambiar
de
rumbo
no
es
payasá,
Меняться
не
так-то
просто,
Así
que
vamos
con
calma
Так
что
давай
спокойно,
Los
adelantos,
qu′ese
callá.
Про
успехи
молчи.
Yo
sé
que
usted
y
los
vecinos
Я
знаю,
что
ты
и
соседки
Ponen
el
hombro
por
los
demás,
Подставляете
плечо
другим,
Y
yo
como
empino
el
codo
А
я,
как
закладываю
за
воротник,
Tengo
la
fuerza
en
otro
lugar.
Свою
силу
трачу
в
другом
месте.
Seguro
encontraron
pega
Наверняка
нашли
работу
José
del
Carmen
y
el
loco
Juan
Хосе
дель
Кармен
и
чокнутый
Хуан,
Y
me
voy
quedando
solo
А
я
остаюсь
один
El
fin
de
semana
en
la
picá',
На
выходных
в
кабаке.
Voy
a
hacerle
un
empeñito,
Попробую
заложить
что-нибудь,
A
ver
m′hijita
cómo
me
va,
Посмотрим,
женушка,
как
пойдет,
Cómo
sabe
si
me
gusta
Кто
знает,
может,
мне
понравится
Ponerle
pino
a
esta
empaná.
Вкладываться
в
это
дело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Jara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.