Paroles et traduction Victor & Leo feat. Victor Freitas & Felipe - Vai Me Perdoando - Ao Vivo
Vai Me Perdoando - Ao Vivo
Forgive Me - Live
Vai
me
perdoando
Forgive
me
Esse
meu
jeito
estranho
My
strange
ways
Eu
sei
que
fez
você
sofrer
I
know
I
made
you
suffer
Tudo
era
mentira
Everything
was
a
lie
E
você
quis
pagar
pra
ver
And
you
wanted
to
see
Sei
que
é
a
hora
I
know
it's
time
Hora
de
dizer
adeus
Time
to
say
goodbye
Vai
me
perdoando
Forgive
me
Esquece
aqueles
planos
Forget
those
plans
Tudo
o
que
eu
te
prometi
Everything
I
promised
you
Sei
que
é
difícil
encarar
que
seja
o
fim
I
know
it's
hard
to
face
the
end
Mas
vai
me
perdoando
enfim
But
forgive
me
finally
Vai
perdoando
alguém
que
sempre
só
quis
o
seu
bem
Forgive
someone
who
always
wanted
the
best
for
you
E
vai
lembrando
que
o
ser
humano
erra
também
And
remember
that
human
beings
make
mistakes
too
Nunca
mais
chore
por
amor
Never
cry
for
love
again
Perdoa,
por
favor,
entenda
Forgive
me,
please
understand
Vai
perdoando
que
o
destino
te
trará
alguém
Forgive
me
and
destiny
will
bring
you
someone
E
com
os
anos
você
vai
se
esquecer,
meu
bem
And
with
the
years
you
will
forget,
my
love
Nunca
mais
chore
por
amor
Never
cry
for
love
again
Perdoa,
por
favor,
entenda
Forgive
me,
please
understand
Vai
me
perdoando
Forgive
me
Esse
meu
jeito
estranho
My
strange
ways
Eu
sei
que
fez
você
sofrer
I
know
I
made
you
suffer
Tudo
era
mentira
Everything
was
a
lie
E
você
quis
pagar
pra
ver
And
you
wanted
to
see
Sei
que
é
a
hora
I
know
it's
time
Hora
de
dizer
adeus
Time
to
say
goodbye
Vai
me
perdoando
Forgive
me
Esquece
aqueles
planos
Forget
those
plans
Tudo
o
que
eu
te
prometi
Everything
I
promised
you
Sei
que
é
difícil
encarar
que
seja
o
fim
(mas
vai)
I
know
it's
hard
to
face
the
end
(but
you
will)
Mas
vai
me
perdoando
enfim
But
forgive
me
finally
Vai
perdoando
alguém
que
sempre
só
quis
o
seu
bem
Forgive
someone
who
always
wanted
the
best
for
you
E
vai
lembrando
que
o
ser
humano
erra
também
And
remember
that
human
beings
make
mistakes
too
Nunca
mais
chore
por
amor
Never
cry
for
love
again
Perdoa,
por
favor,
entenda
Forgive
me,
please
understand
Vai
perdoando
que
o
destino
te
trará
alguém
Forgive
me
and
destiny
will
bring
you
someone
E
com
os
anos
você
vai
se
esquecer,
meu
bem
And
with
the
years
you
will
forget,
my
love
Nunca
mais
chore
por
amor
Never
cry
for
love
again
Perdoa,
por
favor,
entenda
Forgive
me,
please
understand
Vai
perdoando
alguém
que
sempre
só
quis
o
seu
bem
Forgive
someone
who
always
wanted
the
best
for
you
E
vai
lembrando
que
o
ser
humano
erra
também
And
remember
that
human
beings
make
mistakes
too
Nunca
mais
chore
por
amor
Never
cry
for
love
again
Perdoa,
por
favor,
entenda
Forgive
me,
please
understand
Vai
perdoando
que
o
destino
te
trará
alguém
Forgive
me
and
destiny
will
bring
you
someone
E
com
os
anos
você
vai
se
esquecer,
meu
bem
And
with
the
years
you
will
forget,
my
love
Nunca
mais
chore
por
amor
Never
cry
for
love
again
Perdoa,
por
favor,
entenda
Forgive
me,
please
understand
Vai
me
perdoando
Forgive
me
Lindo
demais
So
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.