Paroles et traduction Victor & Leo - Boteco de Esquina / Fio de Cabelo (Ao Vivo)
Alô,
Floripa!
Привет,
Floripa!
Vamo
dançar,
Floripa!
Пойдем
танцевать,
Floripa!
Não
posso
dizer
o
nome
do
lugar
Не
могу
сказать
название
места
Mas
era
um
charmoso
boteco
de
esquina
Но
это
был
очаровательный
паб
на
углу
Dona
Sônia
fazia
sanduíches
e
drinques
Хозяйка
Соня
делала
бутерброды
и
напитки
Fernandinho
deixava
a
moçada
nos
trinques
Фернандиньо
оставляла
форуме
в
trinques
Ele
era
o
garçom,
ei,
garçom!
Он
был
официант,
эй,
официант!
Lembro
de
uma
mulata
que
era
um
pedaço
Я
помню
мулатка,
что
это
была
часть
De
uma
loira
tão
quente
que
deixava
rastro
Блондинка
так
жарко,
что
оставило
след
Uma
linda
morena
me
deixou
assim
Красивая
брюнетка
оставила
меня
так
Com
o
marido
do
lado,
sorria
pra
mim
С
мужем
со
стороны,
улыбка
для
меня
Eu
era
o
cantor,
ah,
morena!
Я
был
певец,
ай,
брюнетка!
Aniversariante
ganhava
birita
Именинница
заработал
birita
Cachaça
no
canudo,
era
maledita
Рома
в
трубочку,
был
maledita
Quem
bebia
esquecia
da
idade
sem
ver
Кто
пил,
забыл
возраста,
не
смотрите
Que
o
dia
já
estava
para
amanhecer
Что
день
уже
на
рассвете
Os
meus
parabéns,
felicidades
(nas
palmas,
vá)
Мои
поздравления,
поздравление
(на
ладонях,
перейдите)
Fim
de
noite
é
sempre
começo
de
dia
Конец
ночи-это
всегда
начало
дня
Todo
boteco
tem
um
sabor
que
vicia
Все
утро
имеет
вкус,
который
вызывает
привыкания
Desligamos
o
som,
eram
cinco
pras
seis
Выключаем
звук,
было
пять,
шесть
pras
E
um
bebum
pediu
"Fio
de
cabelo"
outra
vez
И
bebum
попросил
"волосы"
снова
Ele
era
freguês,
vamo
atender
Он
был
клиентах,
пойдем
удовлетворения
Quando
a
gente
ama
Когда
люди
любят
Qualquer
coisa
serve
para
relembrar
Любая
вещь
служит
для
того,
чтобы
напомнить
Vamo
nessa?
Pera
aí
Пойдем
лучше
в
этом?
Груша
там
Cê
quer
continuar
a
música?
(Agora)
Рус
хотите
продолжать
музыки?
(Теперь)
E
hoje
o
que
encontrei
me
deixou
mais
triste
И
сегодня
то,
что
нашел
меня
оставил,
печальный
(Um
pedacinho
dela
que
existe,
um
fio
de
cabelo
no
meu
paletó)
(Кусочек
из
нее,
что
есть,
волосы
на
моего
пальто)
Lembrei
que
tudo
entre
nós,
o
amor
vivido
Я
вспомнил,
что
все
между
нами,
любовь
жила
Aquele
fio
de
cabelo
comprido
já
esteve
grudado
em
nosso
suor
Тот,
провода
длинные
волосы
когда-нибудь
привязывался
на
нашем
пота
Quando
a
gente
ama
e
não
vive
junto
da
mulher
amada
Когда
человек
любит
и
не
живет
у
любимой
женщине
Uma
coisa
à
toa
é
um
bom
motivo
pra
gente
chorar
Одна
вещь,
зря-это
хороший
повод
для
нас,
плакать
Apagam-se
as
luzes
ao
chegar
a
hora
de
ir
para
a
cama
Погаснут
огни,
когда
придет
время
идти
спать
A
gente
começa
a
esperar
por
quem
ama
Человек
начинает
ждать,
кто
любит
Na
impressão
que
ela
venha
se
deitar
В
печати
она
придет
ляжет
E
hoje
o
que
eu
encontrei
me
deixou
mais
triste
(vocês)
И
сегодня
то,
что
я
нашел,
оставил
мне
больше
жаль
(вы)
(Um
pedacinho
dela
que
existe,
um
fio
de
cabelo
no
meu
paletó)
(Кусочек
из
нее,
что
есть,
волосы
на
моего
пальто)
Lembrei
de
tudo
entre
nós,
do
amor
vivido
Вспомнил
все
между
нами,
любовь
жила
Aquele
fio
de
cabelo
comprido
já
esteve
grudado
em
nosso
suor
Тот,
провода
длинные
волосы
когда-нибудь
привязывался
на
нашем
пота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Chaves Zapala Pimental, Darci Rossi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.