Victor & Leo - Boteco de Esquina / Fio de Cabelo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor & Leo - Boteco de Esquina / Fio de Cabelo (Ao Vivo)




Boteco de Esquina / Fio de Cabelo (Ao Vivo)
Закусочная на углу / Волосок (концертная запись)
Alô, Floripa!
Привет, Флорипа!
Vamo dançar, Floripa!
Давайте потанцуем, Флорипа!
Não posso dizer o nome do lugar
Не могу назвать это место,
Mas era um charmoso boteco de esquina
Но это была очаровательная закусочная на углу.
Dona Sônia fazia sanduíches e drinques
Донья Соня делала бутерброды и коктейли,
Fernandinho deixava a moçada nos trinques
Фернандиньо напоил всю компанию.
Ele era o garçom, ei, garçom!
Он был официантом, эй, официант!
Lembro de uma mulata que era um pedaço
Помню мулатку, просто огонь,
De uma loira tão quente que deixava rastro
И блондинку такую горячую, что оставляла после себя след.
Uma linda morena me deixou assim
А красивая брюнетка свела меня с ума,
Com o marido do lado, sorria pra mim
С мужем рядом, улыбалась мне.
Eu era o cantor, ah, morena!
Я был певцом, ах, брюнеточка!
Aniversariante ganhava birita
Имениннику наливали выпивку,
Cachaça no canudo, era maledita
Кашаса через трубочку, проклятая.
Quem bebia esquecia da idade sem ver
Кто пил, забывал о возрасте, не замечая,
Que o dia estava para amanhecer
Что скоро уже рассвет.
Os meus parabéns, felicidades (nas palmas, vá)
Поздравляю, всего наилучшего (аплодисменты, давай)
Fim de noite é sempre começo de dia
Конец ночи - это всегда начало дня.
Todo boteco tem um sabor que vicia
У каждой закусочной есть свой вкус, который вызывает привыкание.
Desligamos o som, eram cinco pras seis
Мы выключили музыку, было без пяти шесть,
E um bebum pediu "Fio de cabelo" outra vez
И какой-то пьяница снова попросил "Волосок".
Ele era freguês, vamo atender
Он был постоянным клиентом, давай выполним его просьбу.
Quando a gente ama
Когда мы любим,
Qualquer coisa serve para relembrar
Любая мелочь служит напоминанием.
Vamo nessa? Pera
Ну что, начнём? Подожди.
quer continuar a música? (Agora)
Ты хочешь продолжить песню? (Сейчас)
E hoje o que encontrei me deixou mais triste
И то, что я нашел сегодня, опечалило меня еще больше.
(Um pedacinho dela que existe, um fio de cabelo no meu paletó)
(Маленькая частичка тебя, которая существует, волосок на моем пиджаке)
Lembrei que tudo entre nós, o amor vivido
Я вспомнил все, что было между нами, нашу любовь,
Aquele fio de cabelo comprido esteve grudado em nosso suor
Этот длинный волосок когда-то был пропитан нашим потом.
Quando a gente ama e não vive junto da mulher amada
Когда любишь и не живешь вместе с любимой женщиной,
Uma coisa à toa é um bom motivo pra gente chorar
Любая мелочь становится поводом для слез.
Apagam-se as luzes ao chegar a hora de ir para a cama
Гаснет свет, приходит время ложиться спать,
A gente começa a esperar por quem ama
И мы начинаем ждать любимую,
Na impressão que ela venha se deitar
В надежде, что она придет и ляжет рядом.
E hoje o que eu encontrei me deixou mais triste (vocês)
И то, что я нашел сегодня, опечалило меня еще больше (вы)
(Um pedacinho dela que existe, um fio de cabelo no meu paletó)
(Маленькая частичка тебя, которая существует, волосок на моем пиджаке)
Lembrei de tudo entre nós, do amor vivido
Я вспомнил все, что было между нами, нашу любовь,
Aquele fio de cabelo comprido esteve grudado em nosso suor
Этот длинный волосок когда-то был пропитан нашим потом.





Writer(s): Victor Chaves Zapala Pimental, Darci Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.