Paroles et traduction Victor & Leo - Moça Rebelde - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moça Rebelde - Ao Vivo
Rebellious Girl - Live
Faz
um
tempo
Some
time
ago
Uma
linda
moça
apareceu
aqui
A
beautiful
girl
showed
up
here
E
eu,
um
simples
caipira
And
I,
a
simple
bumpkin
Ouvindo
seu
choro,
então,
a
recebi
Hearing
her
cry,
then
I
welcomed
her
Ela
estava
de
passagem
She
was
passing
through
Mas
nem
sabia
direito
pra
onde
ir
But
she
didn't
even
know
where
to
go
Sua
voz
era
um
canto
suave
Her
voice
was
a
gentle
song
Seu
cheiro
fazia
o
vento
dormir
Her
scent
made
the
wind
sleep
Ela
disse
que
fugiu
de
casa
She
said
she
ran
away
from
home
Era
rica,
mas
não
vivia
bem
She
was
rich,
but
she
didn't
live
well
Me
perguntou
o
que
eu
tinha
de
riqueza
She
asked
me
what
wealth
I
had
Terra
ou
dinheiro,
pra
ser
alguém
Land
or
money,
to
be
someone
Eu
disse:
"Moça,
eu
sei
muito
pouco
I
said:
"Girl,
I
know
very
little
Mas
tudo
o
que
aprendo
me
faz
ser
feliz
But
everything
I
learn
makes
me
happy
E
essa
vida
que
eu
levo
de
um
jeito
muito
simples
And
this
life
I
lead
in
a
very
simple
way
É
a
vida
que
eu
sempre
quis"
Is
the
life
I
always
wanted"
Eu
era
um
caipira
I
was
a
bumpkin
Vivendo
entre
a
campina
e
as
estrelas
do
céu
Living
between
the
countryside
and
the
stars
in
the
sky
E
ela
ainda
era
uma
moça
rebelde
And
she
was
still
a
rebellious
girl
Uma
colméia
linda,
sem
favo
e
sem
mel
A
beautiful
beehive,
without
a
honeycomb
or
honey
Pra
ela,
tudo
era
ter
o
mundo
For
her,
everything
was
to
have
the
world
E
sapatos
de
ouro
calçados
nos
pés
And
golden
shoes
on
her
feet
Mas
pra
mim
sempre
foi
diferente
But
for
me
it
was
always
different
Ser
filho
de
Deus
é
tudo
o
que
se
é
Being
God's
child
is
all
you
are
Mas
o
tempo
passou
e
ela
ficou
comigo
But
time
passed
and
she
stayed
with
me
Destino
sem
explicação
Destiny
without
explanation
O
feitiço
e
a
magia
da
natureza
The
spell
and
magic
of
nature
Mudaram
seu
coração
Changed
her
heart
Hoje,
a
moça
rebelde
e
eu
estamos
juntos
Today,
the
rebellious
girl
and
I
are
together
E
vivemos
de
amor
And
we
live
with
love
E
as
flores
de
um
passado
triste
And
the
flowers
of
a
sad
past
Murcharam,
morreram,
perderam
a
cor
Wilted,
died,
lost
their
color
Perderam
a
cor
Lost
their
color
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Chaves Zapala Pimental
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.