Victor & Leo - Nova York - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor & Leo - Nova York - Ao Vivo




Nova York - Ao Vivo
Новая Йорк - Вживую
Okay, 'Berlândia!
Хорошо, Берлландия!
na hora de sair do chão!
Пора оторваться от земли!
Sai do chão!
Вверх!
Essa é a história de um novo herói
Это история нового героя,
Cabelos compridos ao rolar ao vento
Длинные волосы развеваются на ветру,
Pela estrada no seu caminhão
По дороге на своем грузовике,
Tatuado no peito a sombra de um dragão
На груди татуировка - тень дракона.
(Joga pra cima!)
(Давай, выше!)
Tinha um sonho, ir pra Nova York
У него была мечта - поехать в Нью-Йорк
(E levar a namorada)
взять с собой любимую)
Fazer seu caminhão voar nas nuvens
Заставить свой грузовик парить в облаках,
Mas enquanto isso na estrada
Но пока он в пути,
Saudade (vai, vai, vai)
Тоска (вперед, вперед, вперед)
Saudade (vem, vem, vem)
Тоска (вернись, вернись, вернись)
Te buscar
За тобой.
Essa é a história de um novo herói
Это история нового героя,
Cabelos compridos ao rolar no vento
Длинные волосы развеваются на ветру,
Pela estrada no seu caminhão
По дороге на своем грузовике,
Tatuado no peito a sombra de um dragão
На груди татуировка - тень дракона.
(Pra cima!)
(Выше!)
Tinha um sonho, ir pra Nova York
У него была мечта - поехать в Нью-Йорк
Levar a namorada
Взять с собой любимую,
Fazer seu caminhão voar nas nuvens
Заставить свой грузовик парить в облаках,
Mas enquanto isso na estrada (e aí?)
Но пока он в пути (ну как там?)
Saudade (vai, vai, vai)
Тоска (вперед, вперед, вперед)
Saudade (vem, vem, vem)
Тоска (вернись, вернись, вернись)
Te buscar
За тобой.
Saudade vai, vai, vai
Тоска вперед, вперед, вперед
Saudade vem, vem, vem
Тоска вернись, вернись, вернись
Te buscar
За тобой.





Writer(s): RALF, CHRYSTIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.