Paroles et traduction Victor & Leo - Nova York - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nova York - Ao Vivo
Новая Йорк - Вживую
Okay,
'Berlândia!
Хорошо,
Берлландия!
Tá
na
hora
de
sair
do
chão!
Пора
оторваться
от
земли!
Essa
é
a
história
de
um
novo
herói
Это
история
нового
героя,
Cabelos
compridos
ao
rolar
ao
vento
Длинные
волосы
развеваются
на
ветру,
Pela
estrada
no
seu
caminhão
По
дороге
на
своем
грузовике,
Tatuado
no
peito
a
sombra
de
um
dragão
На
груди
татуировка
- тень
дракона.
(Joga
pra
cima!)
(Давай,
выше!)
Tinha
um
sonho,
ir
pra
Nova
York
У
него
была
мечта
- поехать
в
Нью-Йорк
(E
levar
a
namorada)
(И
взять
с
собой
любимую)
Fazer
seu
caminhão
voar
nas
nuvens
Заставить
свой
грузовик
парить
в
облаках,
Mas
enquanto
isso
na
estrada
Но
пока
он
в
пути,
Saudade
(vai,
vai,
vai)
Тоска
(вперед,
вперед,
вперед)
Saudade
(vem,
vem,
vem)
Тоска
(вернись,
вернись,
вернись)
Essa
é
a
história
de
um
novo
herói
Это
история
нового
героя,
Cabelos
compridos
ao
rolar
no
vento
Длинные
волосы
развеваются
на
ветру,
Pela
estrada
no
seu
caminhão
По
дороге
на
своем
грузовике,
Tatuado
no
peito
a
sombra
de
um
dragão
На
груди
татуировка
- тень
дракона.
Tinha
um
sonho,
ir
pra
Nova
York
У
него
была
мечта
- поехать
в
Нью-Йорк
Levar
a
namorada
Взять
с
собой
любимую,
Fazer
seu
caminhão
voar
nas
nuvens
Заставить
свой
грузовик
парить
в
облаках,
Mas
enquanto
isso
na
estrada
(e
aí?)
Но
пока
он
в
пути
(ну
как
там?)
Saudade
(vai,
vai,
vai)
Тоска
(вперед,
вперед,
вперед)
Saudade
(vem,
vem,
vem)
Тоска
(вернись,
вернись,
вернись)
Saudade
vai,
vai,
vai
Тоска
вперед,
вперед,
вперед
Saudade
vem,
vem,
vem
Тоска
вернись,
вернись,
вернись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RALF, CHRYSTIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.