Victor & Leo - Quando é amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor & Leo - Quando é amor




Quando é amor
When it's love
Era dia
It was daytime
Seu cabelo sob o sol
Your hair shone under the sun
Reluzia
It sparkled
Feitos os olhos de um farol
Like the eyes of a lighthouse
Eu sabia
I knew
Era ela e ninguém mais
It was you and no one else
Que faria
That would make
Esse bem que ninguém faz
That goodness that no one does
Fui me entregando e, aos poucos, senti
I kept surrendering, and little by little, I felt
Que quando a gente se entrega por inteiro é amor
That when you surrender yourself completely, it's love
O gosto de um beijo fica pra sempre quando é amor
The taste of a kiss stays forever when it's love
Ainda me lembro do sabor
I still remember its flavor
Era dia
It was daytime
Seu cabelo sob o sol
Your hair shone under the sun
Reluzia
It sparkled
Feitos os olhos de um farol
Like the eyes of a lighthouse
Eu sabia
I knew
Era ela e ninguém mais
It was you and no one else
Que faria
That would make
Esse bem que ninguém faz
That goodness that no one does
Fui me entregando e, aos poucos, senti
I kept surrendering, and little by little, I felt
Que quando a gente se entrega por inteiro é amor
That when you surrender yourself completely, it's love
O gosto de um beijo fica pra sempre quando é amor
The taste of a kiss stays forever when it's love
Ainda me lembro
I still remember
De quando a gente se entrega por inteiro é amor
When you surrender yourself completely, it's love
O gosto de um beijo fica pra sempre quando é amor
The taste of a kiss stays forever when it's love
Ainda me lembro do sabor
I still remember its flavor





Writer(s): Victor Chaves Zapala Pimental


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.