Víctor Manuel - El mendigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Víctor Manuel - El mendigo




El mendigo
Нищий
A mi puerta llego sonriente un mendigo
К моей двери подошел улыбающийся нищий,
Tembloroso y feliz una mano extendio
Дрожащий и счастливый, протянул руку.
Dos monedas le di y con gesto tranquilo
Две монеты я дал ему и со спокойным жестом
Pregunto eres feliz, no lo soy buen amigo
Спросил: "Ты счастлив?" - "Нет, друг мой,"
Que te pasa manuel si eres joven y rico
"Что случилось, Мануэль, если ты молод и богат,"
Y una linda muchacha suspira contigo,
прекрасная девушка вздыхает по тебе?"
No lo puedo saber y me siento aturdido
"Не могу понять, и чувствую себя растерянным,
Pues despierta manuel vamos vente conmigo
"Просыпайся, Мануэль, пойдем со мной."
Sera la luna compañera de tus sueños
"Луна будет спутницей твоих снов,"
Seras muy rico con los sueños mas pequeños
"Ты будешь очень богат самыми маленькими мечтами."
No se, no se, no se que hacer
"Не знаю, не знаю, не знаю, что делать..."
Seremos libres como flores en el campo
"Мы будем свободны, как цветы в поле,"
Saber que nadie tu fracaso esta esperando
"Зная, что никто не ждет твоей неудачи."
Sera mejor, mejor me ire
"Будет лучше, лучше я уйду."
He aprendido a rezar y a buscar los quejidos
Я научился молиться и искать стоны
De la vieja guitarra que vive conmigo
Старой гитары, которая живет со мной.
He aprendido a soñar y temblar aterido
Я научился мечтать и дрожать от холода
En las noches tan largas del invierno frio
В долгие ночи холодной зимы,
En las noches sin luz cuando quema el rocio
В ночи без света, когда жжет роса,
Una estrella que pasa me llama MENDIGO
Пролетающая звезда зовет меня НИЩИМ.





Writer(s): Víctor Manuel San José Sánchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.