Víctor Manuel - El tren de madera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Víctor Manuel - El tren de madera




El tren de madera
Деревянный поезд
Cuántas ilusiones lleva a la ciudad
Моя милая, сколько же надежд везет в город
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.
Solo tres vagones hasta rebosar,
Всего три вагона, забиты до отказа,
Uno de los ricos, con otros dos más,
Один для богатых, остальные - для нас,
Cestas con gallinas y trozos de pan
Куры в корзинах, ломти хлеба в руках
Todos a la feria, feria de San Juan.
Все на ярмарку, к празднику в честь Иоанна.
Cuántas ilusiones lleva a la ciudad
Моя дорогая, сколько же надежд везет в город
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.
Viaja un cura gordo y un guardia civil,
Поезд везет толстого священника и жандарма,
Hay un túnel largo que no tiene fin,
Ему предстоит проехать длиннющий тоннель,
Una brava moza quiere prosperar,
Девица жаждет лучшей доли под солнцем,
Buscará trabajo en la gran ciudad
Она будет искать работу в огромном городе
.Cuántas ilusiones lleva a la ciudad
Моя любимая, сколько же надежд везет в город
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.
Ese tren tan viejo que no puede andar.
Этот старенький поезд, что еле ползет.





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, Camilo Williart Fabri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.