Paroles et traduction Víctor Manuel - El tren de madera
El tren de madera
Деревянный поезд
Cuántas
ilusiones
lleva
a
la
ciudad
Моя
милая,
сколько
же
надежд
везет
в
город
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Solo
tres
vagones
hasta
rebosar,
Всего
три
вагона,
забиты
до
отказа,
Uno
de
los
ricos,
con
otros
dos
más,
Один
для
богатых,
остальные
- для
нас,
Cestas
con
gallinas
y
trozos
de
pan
Куры
в
корзинах,
ломти
хлеба
в
руках
Todos
a
la
feria,
feria
de
San
Juan.
Все
на
ярмарку,
к
празднику
в
честь
Иоанна.
Cuántas
ilusiones
lleva
a
la
ciudad
Моя
дорогая,
сколько
же
надежд
везет
в
город
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Viaja
un
cura
gordo
y
un
guardia
civil,
Поезд
везет
толстого
священника
и
жандарма,
Hay
un
túnel
largo
que
no
tiene
fin,
Ему
предстоит
проехать
длиннющий
тоннель,
Una
brava
moza
quiere
prosperar,
Девица
жаждет
лучшей
доли
под
солнцем,
Buscará
trabajo
en
la
gran
ciudad
Она
будет
искать
работу
в
огромном
городе
.Cuántas
ilusiones
lleva
a
la
ciudad
Моя
любимая,
сколько
же
надежд
везет
в
город
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Ese
tren
tan
viejo
que
no
puede
andar.
Этот
старенький
поезд,
что
еле
ползет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, Camilo Williart Fabri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.