Víctor Manuel - Lagrimas del Corazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Manuel - Lagrimas del Corazon




Lagrimas del Corazon
Tears of the Heart
Y de tu boca el clavel
And from your mouth the carnation
En mi pecho revento
Exploded in my chest
Enhoramala cambie
A curse I exchanged
Para verme como estoy
To see myself as I am
A beber, a beber y olvidar
To drink, to drink and forget
Que ya no me quedan mas
That I have no more left
Lagrimas del corazon
Tears of the heart
Esta mi sombra que me sigue
This is my shadow that follows me
No me reconocera
It won't recognize me
Si me mira frente a frente
If it looks me in the eye
Y me ve sin voluntad
And sees me without a will
A beber, a beber y olvidar
To drink, to drink and forget
Que ya no me quedan mas
That I have no more left
Lagrimas del corazon
Tears of the heart
Como ha crecido el jardin
How the garden has grown
Y el rosal que te plante
And the rose bush I planted for you
Murmura cosas de ti
Whispers things about you
Que no acabo de creer
That I can't quite believe
A beber, a beber y olvidar
To drink, to drink and forget
Que ya no me quedan mas
That I have no more left
Lagrimas del corazon
Tears of the heart
Este que tus ojos ven
This that your eyes see
Aun no sabe bien su mal
Still doesn't know its pain
Si es de dia tiene sed
If it's day, it's thirsty
Si es de noche soledad
If it's night, it's lonely
A beber, a beber y olvidar
To drink, to drink and forget
Que ya no me quedan mas
That I have no more left
Lagrimas del corazon
Tears of the heart
Esta luz de atardecer
This fading light
Esa lluvia en el cristal
That rain on the windowpane
De que te vale querer
What's the use of wanting
Si a quien quieres le da igual
If the one you love doesn't care
A beber, a beber y olvidar
To drink, to drink and forget
Que ya no me quedan mas
That I have no more left
Lagrimas del corazon
Tears of the heart





Writer(s): Víctor Manuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.