Víctor Manuel - No Hemos Inventado Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Manuel - No Hemos Inventado Nada




No Hemos Inventado Nada
No Hemos Inventado Nada
No hemos inventado nada
We haven't invented anything
Nos amamos con palabras
We love each other with words
Que otros se dijeron ya.
That others have already said.
No hemos inventado nada
We haven't invented anything
Ni el deseo, ni los celos,
Neither desire, nor jealousy,
Ni lo que hay que adivinar.
Nor what must be guessed.
No hemos inventado nada
We haven't invented anything
Las caricias y los besos
The caresses and kisses
Son igual que los demás.
Are the same as everyone else's.
No hemos inventado nada
We haven't invented anything
Ni los cuerpos, ni los huesos,
Neither the bodies, nor the bones,
Ni los brazos de abrazar.
Nor the arms to embrace.
Pero a pesar de que no hay invento
But despite there being no invention
Día a día me creces dentro
Day by day you grow inside me
Día a día, porque te quiero
Day by day, because I love you
Siempre estoy atizando el fuego.
I'm always stoking the fire.
No hemos inventado nada,
We haven't invented anything,
Ni tu ausencia cuando callas
Neither your absence when you're silent
Ni tu forma de mirar.
Nor your way of looking.
No hemos inventado nada.
We haven't invented anything.
Me preguntan cómo hacemos,
They ask me how we do it,
Nunca qué contestar.
I never know what to answer.





Writer(s): Victor Manuel San Jose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.