Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Están Preguntando
Sie fragen uns
Hay
un
niño
llorando
Da
ist
ein
Kind,
das
weint
Tiene
sangre
en
los
labios
Es
hat
Blut
auf
den
Lippen
Y
los
ojos
bendados
Und
die
Augen
verbunden
Chapotea
en
el
barro
Es
planscht
im
Schlamm
Nos
está
preguntando
Es
fragt
uns
Que
porqué
le
queremos
matar
Warum
wir
es
töten
wollen
Aunque
tu
no
lo
sepas
Auch
wenn
du
es
nicht
weißt
Vives
amenazado
Lebst
du
bedroht
Por
el
lugar
y
fecha
Durch
Ort
und
Datum
Te
parieron
marcado
Man
gebar
dich
gezeichnet
Aunque
estes
desarmado
Auch
wenn
du
unbewaffnet
bist
Eso
nadie
lo
puede
probar
Das
kann
niemand
beweisen
Todas
las
armas
Alle
Waffen
Se
pueden
comprar
Kann
man
kaufen
Los
mercaderes
Die
Händler
Te
las
venderan
Werden
sie
dir
verkaufen
Los
fabricantes
Die
Hersteller
No
van
a
parar
Werden
nicht
aufhören
Hay
tanta
gente
Es
gibt
so
viele
Leute
Que
quierer
matar
Die
töten
wollen
Solo
tiene
sus
manos
Er
hat
nur
seine
Hände
Nunca
ha
sido
soldado
War
niemals
Soldat
Su
taller
y
el
trabajo
Seine
Werkstatt
und
die
Arbeit
Han
sido
bombardeados
Wurden
bombardiert
Nos
está
preguntando
Er
fragt
uns
Que
porque
le
queremos
matar
Warum
wir
ihn
töten
wollen
Olfatean
la
sangre
Sie
wittern
das
Blut
Las
hienas
los
chacales
Die
Hyänen,
die
Schakale
El
mundo
es
insensible
Die
Welt
ist
gefühllos
Ante
las
crueldades
Angesichts
der
Grausamkeiten
Nos
esta
preguntando
Sie
fragen
uns
Que
porque
les
queremos
matar
Warum
wir
sie
töten
wollen
Todas
las
armas
Alle
Waffen
Se
pueden
comprar
Kann
man
kaufen
Los
mercaderes
Die
Händler
Te
las
venderan
Werden
sie
dir
verkaufen
Los
fabricantes
Die
Hersteller
No
van
a
parar
Werden
nicht
aufhören
Hay
tanta
gente
Es
gibt
so
viele
Leute
Que
quierer
matar
Die
töten
wollen
Nadie
sabe
tu
nombre
Niemand
kennt
deinen
Namen
Nadie
quiere
saberlo
Niemand
will
ihn
wissen
Que
ningún
documento
Dass
kein
Dokument
Documente
a
los
muertos
Die
Toten
dokumentiert
Nos
está
preguntando
Sie
fragen
uns
Que
porque
les
queremos
matar
Warum
wir
sie
töten
wollen
Si
lo
intento
y
no
llego
Wenn
ich
es
versuche
und
nicht
ankomme
Si
no
tengo
dinero
Wenn
ich
kein
Geld
habe
Sino
puedo
y
me
pierdo
Wenn
ich
nicht
kann
und
mich
verirre
Si
me
traga
el
desierto
Wenn
die
Wüste
mich
verschluckt
Nos
estan
condenado
Man
verdammt
uns
A
una
tumba
en
el
medio
del
mar
Zu
einem
Grab
mitten
im
Meer
Todas
las
armas
Alle
Waffen
Se
pueden
comprar
Kann
man
kaufen
Los
mercaderes
Die
Händler
Te
las
venderan
Werden
sie
dir
verkaufen
Los
fabricantes
Die
Hersteller
No
van
a
parar
Werden
nicht
aufhören
Hay
tanta
gente
Es
gibt
so
viele
Leute
Que
quierer
matar
Die
töten
wollen
Nos
estan
preguntando...
Sie
fragen
uns...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, David San Jose Cuesta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.