Paroles et traduction Víctor Manuel - Quiero Abrazarte Tanto
Quiero Abrazarte Tanto
I Want to Hold You So Tight
Siento
tu
mano
fría
I
feel
your
cold
hand
Correr
despacio
sobre
mi
piel
Slowly
running
over
my
skin
Y
tu
pecho
y
mi
pecho
And
your
chest
and
my
chest
Y
tu
desnudes
y
olvido
reproches
que
imaginé
And
your
nakedness
and
I
forget
the
reproaches
that
I
had
imagined
Vente
comigo
al
puerto
Come
with
me
to
the
port
Que
están
las
rosas
queriendo
ver
Where
the
roses
are
waiting
to
see
La
promesa
que
has
roto
para
volver
The
promise
that
you
broke
to
come
back
Y
así
creer
lo
que
les
conté
And
so
believe
what
I
told
them
Dije
que
te
quería
como
a
nada
en
el
mundo
I
said
I
loved
you
like
nothing
else
in
the
world
Que
seguía
tus
pasos,
tu
caminar
That
I
followed
your
steps,
your
walk
Como
un
lobo
en
celo
desde
mi
hogar
Like
an
aroused
wolf
from
my
home
Con
la
puerta
abierta
de
par
en
par
With
the
door
wide
open
Que
tenía
en
penumbras
nuestro
rincón
That
I
had
our
corner
in
semi-darkness
En
aquel
salón
In
that
living
room
Con
dos
cubiertos
y
mi
canción
With
two
place
settings
and
my
song
Y
con
tus
flores
en
el
jarrón...
And
with
your
flowers
in
the
vase...
Siento
tu
mano
tíbia
I
feel
your
warm
hand
Que
palmo
a
palmo
besa
mi
piel
That
caresses
my
skin
palm
by
palm
Y
mis
brazos
se
enredan,
hoy
como
ayer
And
my
arms
are
intertwined,
today
as
yesterday
En
este
nuevo
día
vuelvo
a
creer
On
this
new
day
I
believe
again
Vente
conmigo
al
puerto
Come
with
me
to
the
port
Que
hay
una
barca
en
el
malecón
There's
a
boat
on
the
pier
Con
mi
nombre
pintado
With
my
name
painted
on
it
Secando
al
sol
Drying
in
the
sun
Con
tu
mano
grabada
junto
al
timón
With
your
hand
engraved
next
to
the
rudder
Sabes
que
te
quería
como
a
nada
en
el
mundo
You
know
that
I
loved
you
like
nothing
else
in
the
world
Que
seguía
tus
pasos,
tu
caminar
That
I
followed
your
steps,
your
walk
Como
un
lobo
en
celo
desde
mi
hogar
Like
an
aroused
wolf
from
my
home
Con
la
puerta
abierta
de
par
en
par
With
the
door
wide
open
Que
tenía
en
penumbras
nuestro
rincón
That
I
had
our
corner
in
semi-darkness
En
aquel
salón
In
that
living
room
Con
dos
cubiertos
y
tú
canción
With
two
place
settings
and
your
song
Y
con
tus
flores
en
el
jarrón...
And
with
your
flowers
in
the
vase...
Quiero
abrazarte
tanto
I
want
to
hold
you
so
tight
Con
mi
sentidos,
con
tanto
amor
With
my
senses,
with
so
much
love
Que
no
haya
más
sonido
que
el
de
mi
voz
That
there
is
no
sound
but
the
sound
of
my
voice
Y
mi
cuerpo
en
el
tuyo
continuación
And
my
body
in
yours
is
a
continuation
Y
andaré
en
la
tierra
como
un
romero
And
I
will
walk
the
earth
like
a
pilgrim
Buscando
a
Dios
Searching
for
God
Y
tendré
mi
regazo
y
mi
contención
And
I
will
have
my
lap
and
my
support
Y
una
casa
pequeña
para
los
dos
And
a
small
house
for
the
two
of
us
Sabes
que
te
quiero
como
a
nada
en
el
mundo
You
know
that
I
love
you
like
nothing
else
in
the
world
Que
seguía
tus
pasos,
tu
caminar
That
I
followed
your
steps,
your
walk
Como
un
lobo
en
celo
desde
mi
hogar
Like
an
aroused
wolf
from
my
home
Con
la
puerta
abierta
de
par
en
par
With
the
door
wide
open
Que
tenía
en
penumbras
nuestro
rincón
That
I
had
our
corner
in
semi-darkness
En
aquel
salón
In
that
living
room
Con
dos
cubiertos
y
tu
canción
With
two
place
settings
and
your
song
Y
con
tus
flores
en
el
jarrón...
And
with
your
flowers
in
the
vase...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor M. San Jose Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.