Víctor Manuel - Soy un Corazón Tendido al Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Manuel - Soy un Corazón Tendido al Sol




Soy un Corazón Tendido al Sol
I'm a Heart Open to the Sun
Aunque soy un pobre diablo
Though I'm a poor devil
Casi siempre digo la verdad
I almost always tell the truth
Como fuego abrasador
Like a burning fire
Siempre quise ser el que no soy
I always wanted to be what I'm not
No transcurre el tiempo junto a ti
Time doesn't pass by your side
No existe el reloj
There is no clock
No tiene sentido entre y yo
It has no meaning between you and me
Aunque soy un pobre diablo
Though I'm a poor devil
Se despierta el día y echo a andar
The day breaks and I go walking
Invencible de moral
Morally invincible
Que difícil es buscar la paz
How difficult it is to seek peace
Convivir venciendo a los demás
Living together vanquishing others
Nuestra sociedad
Our society
Es un buen proyecto para el mal
Is a good project for evil
Dejo sangre en el papel
I leave blood on the paper
Y todo lo que escribo al día siguiente rompería
And everything I write the next day I would destroy
Si no fuera porque creo en ti
If it weren't for the fact that I believe in you
A pesar de todo me haces vivir
Despite everything, you make me live
Me haces escribir dejando el rastro de mi alma
You make me write, leaving a trail of my soul
Y cada verso es un girón de piel
And each verse is a piece of skin
Soy un corazón tendido al sol
I am a heart open to the sun
Aunque soy un pobre diablo
Though I'm a poor devil
dos o tres cosas nada más
I only know two or three things
con quién no debo andar
I know who I should not associate with
También se guardar fidelidad
I also know how to keep faith
quien son amigos de verdad
I know who my true friends are
bien donde están
I know exactly where they are
Nunca piden nada y siempre dan
They never ask for anything, they always give
Dejo sangre en el papel
I leave blood on the paper
Y todo lo que escribo al día siguiente rompería
And everything I write the next day I would destroy
Si no fuera porque creo en ti
If it weren't for the fact that I believe in you
A pesar de todo me haces vivir
Despite everything, you make me live
Me haces escribir dejando el rastro de mi alma
You make me write, leaving a trail of my soul
Y cada verso es un girón de piel
And each verse is a piece of skin
Soy un corazón tendido al sol
I am a heart open to the sun
Soy un corazón tendido al sol
I am a heart open to the sun





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.