Paroles et traduction Víctor Manuel - Vete Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
me
pierdo
Когда
я
теряюсь
En
el
laberinto
que
llevo
adentro
В
лабиринте,
что
ношу
внутри,
Que
uno
se
encierra
en
el
agujero
Когда
запираешься
в
своей
норе,
No
esperas
nada
del
alto
cielo
Не
жду
ничего
от
небес
высоких,
Del
pozo
negro
solo
me
pueden
Из
черной
ямы
меня
могут
Sacar
tus
besos.
Вытащить
лишь
твои
поцелуи.
Cuando
me
pierdo
Когда
я
теряюсь
En
el
laberinto
que
llevas
dentro
В
лабиринте,
что
носишь
внутри,
Voy
por
tu
sangre
Жажду
твоей
крови,
Por
tu
memoria
voy
por
tus
huesos
Твоей
памяти,
твоих
костей,
Nos
abrazamos
como
dos
ciegos
Мы
обнимаемся,
как
два
слепца,
Que
cuando
se
aman
lo
hacen
a
tientas
Которые,
любя,
ощупывают
друг
друга,
Como
hacen
ellos.
Как
это
делают
они.
Vete
pena
triste
y
negra
Уходи,
печаль,
мрачная
и
черная,
Sal
del
corazón
Вон
из
сердца,
Deja
que
el
aire
entre
de
afuera
Пусть
воздух
войдет
снаружи,
Y
que
esta
nube
negra
И
пусть
эта
черная
туча
No
me
oculte
el
sol.
Не
скрывает
от
меня
солнце.
Cuando
me
pierdo
Когда
я
теряюсь
En
el
laberinto
que
llevo
adentro
В
лабиринте,
что
ношу
внутри,
Pasan
las
lunas
Луны
проходят,
De
cuatro
en
cuatro
y
yo
ni
las
veo
Одна
за
другой,
а
я
их
не
вижу,
Hablo
con
sombras
me
tengo
miedo
Говорю
с
тенями,
мне
страшно,
No
sé
quién
es
ese
que
me
mira
Не
знаю,
кто
тот,
кто
смотрит
на
меня
Desde
el
espejo.
Из
зеркала.
Vete
pena...
Уходи,
печаль...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.