Víctor Manuelle feat. Ken-Y - No Vuelvo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Víctor Manuelle feat. Ken-Y - No Vuelvo




No Vuelvo
No Vuelvo
Hoy vienes a pedirme perdón
Today you come to ask for my forgiveness
Que no quisiste irte así
That you didn't want to leave like that
Que aunque ya es tarde
That although it is late
Quisieras explicarme
You would like to explain to me
Que el miedo te ataco
That fear attacked you
Y preferiste huir
And you preferred to flee
Yo nunca supe que te paso
I never knew what happened to you
Pasaron muchos días
Many days passed
Sin una explicación
Without an explanation
Las noches eran siglos
The nights were like centuries
La soledad me hizo
Loneliness made me
Ahogarme en dolor
Drown in sorrow
Y algo en mi cambio
And something inside me changed
Y hoy te digo que no vuelvo
And today I tell you I'm not coming back
Yo tuve que empezar de nuevo
I had to start over
Me tuve que olvidar de ti
I had to forget about you
Tuve que levantarme
I had to get up
Del suelo en donde me caí
From the ground where I fell
Y aprendí que yo solito puedo
And I learned that I can do it alone
Que no necesite de ti
That I didn't need you
Pude ser feliz de nuevo
I could be happy again
Y hoy no que haces aquí
And today I don't know what you are doing here
Yo no cuanto llore
I don't know how much I cried
En mi cama sin poderme dormir
In my bed unable to sleep
Esperando a ver si regresabas
Waiting to see if you would come back
Yo no cuanto te ame
I don't know how much I loved you
En cambio que
However I know that
Nunca olvidaré, como te marchaste
I will never forget how you left
Sin decirme nada
Without saying goodbye
Hoy vienes a pedirme perdón
Today you come to ask for my forgiveness
Después que te marchaste así
After you left like that
Dices que yo tenia la razón
You say that I was right
Cuando te dije, que nadie te amaría
When I told you that nobody would love you
Como te amaba yo
Like I used to
Pregunto si te ha ido mejor
I wonder if things have gone better for you
Que si encontraste un nuevo amor
If you found a new love
Me dices que lo sientes
You tell me that you are sorry
Dices que te arrepientes
You say that you regret it
Que la melancolía
That the melancholy
Te acorrala y te alarga los días
Corners you and makes the days longer
Y hoy te digo que no vuelvo
And today I tell you I'm not coming back
Yo tuve que empezar de nuevo
I had to start over
Me tuve que olvidar de ti
I had to forget about you
Tuve que levantarme
I had to get up
Del suelo en donde me caí
From the ground where I fell
Y aprendí que yo solito puedo
And I learned that I can do it alone
Que no necesite de ti
That I didn't need you
Pude ser feliz de nuevo
I could be happy again
Y hoy no se que haces aquí
And today I don't know what you are doing here
Yo no se cuanto llore
I don't know how much I cried
En mi cama sin poderme dormir
In my bed unable to sleep
Esperando a ver si regresabas
Waiting to see if you would come back
Yo no cuanto te ame
I don't know how much I loved you
En cambio que
However I know that
Nunca olvidaré, como te marchaste
I will never forget how you left
Sin decirme nada (sin decirme nada)
Without saying goodbye (without saying goodbye)
Yo no puedo recordar
I can't remember
Lo mucho que yo te ame
How much I loved you
Solo que entregue todo
I only know that I gave it my all
Y yo mismo me lastime
And I hurt myself
(Yo no cuanto te ame)
(I don't know how much I loved you)
Yo no
I don't know
(Solo que nunca olvidare)
(I only know that I will never forget)
Yo solo que yo no vuelvo
I only know that I am not coming back
A tus brazos otra vez
To your arms ever again
(Yo no cuanto te ame)
(I don't know how much I loved you)
(Solo que nunca olvidare)
(I only know that I will never forget)
Señoras y Señores
Ladies and gentlemen
De Puerto Rico Pal Mundo
From Puerto Rico To The World
Ken-Y & Victor Manuelle
Ken-Y & Victor Manuelle
(Yo no cuanto te ame)
(I don't know how much I loved you)
Yo no sé, oh
I don't know, oh





Writer(s): Francisco Saldana, Norgie Noriega Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.