Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Amor Se Ha Vuelto Ayer (Ballad Version)
Unsere Liebe ist Vergangenheit (Balladenversion)
Ves,
te
conozco
no
sabes
fingir
Sieh,
ich
kenne
dich,
du
kannst
nicht
täuschen
Si
ya
tu
formas
parte
de
mi
Denn
du
bist
schon
ein
Teil
von
mir
Puedo
ver
lo
que
tus
ojos
callan
Ich
kann
sehen,
was
deine
Augen
verschweigen
Que
paso
cuando
fue
que
la
flor
se
seco
cuando
Was
geschah,
wann
ist
die
Blume
verwelkt,
wann
Fue
que
dijiste
que
no
Hast
du
Nein
gesagt
Y
cambiaste
de
rumbo
el
destino
Und
die
Richtung
des
Schicksals
geändert
Como
explicarte
que
me
muero
por
ti
Wie
soll
ich
dir
erklären,
dass
ich
ohne
dich
sterbe
Que
sigues
siendo
el
universo
para
mi
Dass
du
immer
noch
das
Universum
für
mich
bist
Como
vas
a
despertar
en
brazos
de
otro
hombre
Wie
wirst
du
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
aufwachen
Como
voy
a
amanecer
con
otra
mujer
Wie
soll
ich
mit
einer
anderen
Frau
aufwachen
Si
juramos
amarnos
un
dia
hasta
el
ultimo
instante
Wenn
wir
uns
eines
Tages
ewige
Liebe
geschworen
haben,
bis
zum
letzten
Augenblick
Mi
vida
no
termino
de
creer
Mein
Leben,
ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer
Unsere
Liebe
ist
Vergangenheit
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer
Unsere
Liebe
ist
Vergangenheit
No
hay
manera,
no
quieres
hablar
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
du
willst
nicht
reden
Nos
dejamos
vencer
sin
luchar
Wir
haben
aufgegeben,
ohne
zu
kämpfen
Tu
lloras
y
lloras
y
lloras
un
sueo
que
fue
Du
weinst
und
weinst
und
weinst
um
einen
Traum,
der
war
Tan
perfecto,
tan
dulce
y
real
So
perfekt,
so
süß
und
echt
Que
parece
un
delirio
el
final
Dass
das
Ende
wie
ein
Wahn
erscheint
Mientras
tu
alma
se
va
sin
aviso
Während
deine
Seele
ohne
Vorwarnung
geht
Como
explicarte
que
me
muero
por
ti
Wie
soll
ich
dir
erklären,
dass
ich
ohne
dich
sterbe
Que
sigues
siendo
el
universo
para
mi
Dass
du
immer
noch
das
Universum
für
mich
bist
Como
vas
a
despertar
en
brazos
de
otro
hombre
Wie
wirst
du
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
aufwachen
Como
voy
a
amanecer
con
otra
mujer
Wie
soll
ich
mit
einer
anderen
Frau
aufwachen
Si
jamas
en
la
vida
habra
alguien
que
me
haga
olvidarte
Wenn
es
niemals
jemanden
geben
wird,
der
mich
dich
vergessen
lässt
Termino
y
no
termino
de
creer
Es
ist
vorbei,
und
ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
Unsere
Liebe
ist
vergangen
Si
pudiera
ahogar
esta
melancolia
Wenn
ich
diese
Melancholie
ertränken
könnte
Regresar
atras
cuando
eras
solo
mia
Zurückkehren
könnte,
als
du
nur
mir
gehört
hast
Ay,
que
no
daria
por
tu
corazon
Ach,
was
würde
ich
nicht
für
dein
Herz
geben
Como
vas
a
despertar
en
brazos
de
otro
hombre
Wie
wirst
du
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
aufwachen
Como
voy
a
amanecer
con
otra
mujer
Wie
soll
ich
mit
einer
anderen
Frau
aufwachen
Si
juramos
amarnos
un
dia
hasta
el
ultimo
instante
Wenn
wir
uns
eines
Tages
ewige
Liebe
geschworen
haben,
bis
zum
letzten
Augenblick
Mi
vida
no
termino
de
creer
Mein
Leben,
ich
kann
es
immer
noch
nicht
glauben
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer
Unsere
Liebe
ist
Vergangenheit
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
Unsere
Liebe
ist
vergangen
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer
Unsere
Liebe
ist
Vergangenheit
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer
Unsere
Liebe
ist
Vergangenheit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Lerner, Claudia Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.