Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Le Pasa a Mi Héroe (Canción a Mi Papá)
Etwas geschieht mit meinem Helden (Lied für meinen Vater)
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
algo
le
pasa
Etwas
geschieht
mit
meinem
Helden,
etwas
geschieht
Tan
solo
veo
un
vacío,
en
su
mirada
Ich
sehe
nur
eine
Leere
in
seinem
Blick
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
no
dice
nada
Etwas
geschieht
mit
meinem
Helden,
er
sagt
nichts
No
repite
las
historias
que
me
contaba
Er
wiederholt
nicht
die
Geschichten,
die
er
mir
erzählte
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
perdió
sus
fuerzas
Etwas
geschieht
mit
meinem
Helden,
er
verlor
seine
Kraft
Ya
no
pronuncia
mi
nombre,
no
lo
recuerda
Er
spricht
meinen
Namen
nicht
mehr
aus,
erinnert
sich
nicht
Ni
su
cuerpo
ni
su
mente,
son
lo
que
era
Weder
sein
Körper
noch
sein
Geist
sind,
wie
sie
waren
Pareciera
andar
flotando
por
las
estrellas
Es
scheint,
als
schwebe
er
durch
die
Sterne
Sin
querer
entro
en
un
mundo,
donde
no
hay
penas
ni
glorias
Ungewollt
betrete
ich
eine
Welt,
wo
es
weder
Schmerz
noch
Ruhm
gibt
Cada
paso
que
va
dando,
va
borrando
una
memoria
Jeder
Schritt,
den
er
macht,
löscht
eine
Erinnerung
Veo
que
el
árbol
de
su
vida,
poco
a
poco
se
deshoja
Ich
sehe,
wie
der
Baum
seines
Lebens,
Blatt
für
Blatt
verliert
Y
aquel
roble
que
era
fuerte,
con
los
años
se
desploma
Und
die
starke
Eiche,
die
er
war,
bricht
mit
den
Jahren
zusammen
Yo
le
hablo
de
nosotros,
de
las
cosas
que
vivimos
Ich
erzähle
ihm
von
uns,
von
den
Dingen,
die
wir
erlebten
Que
tengo
su
mismo
nombre
y
que
llevo
su
apellido
Dass
ich
seinen
Namen
trage
und
seinen
Nachnamen
Que
me
ha
dado
dos
hermanos,
que
le
vivo
agradecido
Dass
er
mir
zwei
Geschwister
schenkte,
dass
ich
dankbar
bin
Porque
ha
sido
el
mejor
padre,
que
pueda
tener
un
hijo
Denn
er
war
der
beste
Vater,
den
ein
Kind
haben
konnte
Y
él
me
escucha,
pero
no
me
habla
Und
er
hört
mir
zu,
aber
er
spricht
nicht
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
donde
se
iría
Etwas
geschieht
mit
meinem
Helden,
wohin
ist
er
gegangen
Aquel
que
fuera
mi
ejemplo,
era
mi
guía
Derjenige,
der
mein
Vorbild
war,
mein
Führer
Se
ha
convertido
en
un
niño,
quien
lo
diría
Er
ist
zu
einem
Kind
geworden,
wer
hätte
das
gedacht
Ahora
nos
toca
cuidarlo,
como
él
lo
hacía
Jetzt
ist
es
an
uns,
ihn
zu
pflegen,
wie
er
es
tat
Sin
querer
entro
en
un
mundo,
donde
no
hay
penas
ni
glorias
Ungewollt
betrete
ich
eine
Welt,
wo
es
weder
Schmerz
noch
Ruhm
gibt
Cada
paso
que
va
dando,
va
borrando
una
memoria
Jeder
Schritt,
den
er
macht,
löscht
eine
Erinnerung
Veo
que
el
árbol
de
su
vida,
poco
a
poco
se
deshoja
Ich
sehe,
wie
der
Baum
seines
Lebens,
Blatt
für
Blatt
verliert
Y
aquel
roble
que
era
fuerte,
con
los
años
se
desploma
Und
die
starke
Eiche,
die
er
war,
bricht
mit
den
Jahren
zusammen
Y
mi
madre
le
dedica,
cada
hora
de
su
día
Und
meine
Mutter
widmet
ihm
jede
Stunde
des
Tages
Manteniendo
la
promesa
de
amarlo
toda
la
vida
Hält
ihr
Versprechen,
ihn
ein
Leben
lang
zu
lieben
Y
los
nietos
van
creciendo,
se
hace
grande
la
familia
Und
die
Enkel
wachsen,
die
Familie
wird
größer
Y
si
sus
ojos
hablarán,
seguramente
dirían
Und
wenn
seine
Augen
sprechen
könnten,
würden
sie
sicher
sagen
Que
nos
conoce
todavía
Dass
er
uns
immer
noch
kennt
Algo
le
pasa
a
mi
héroe
Etwas
geschieht
mit
meinem
Helden
Algo
le
pasa
Etwas
geschieht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel Ruiz-velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.