Victor Manuelle - Amor De Madre - traduction des paroles en allemand

Amor De Madre - Victor Manuelletraduction en allemand




Amor De Madre
Mutterliebe
Fue la primera voz q susurró mi nombre
Sie war die erste Stimme, die meinen Namen flüsterte
Fue la primera mano que rozó mi piel
Die erste Hand, die meine Haut berührte
Percibí su ternura, aún estando en su vientre
Ich spürte ihre Zärtlichkeit, noch in ihrem Bauch
Sabía que me amaba antes de nacer
Ich wusste, sie liebte mich, noch bevor ich geboren wurde
Con esmero y paciencia cuidaba mis pasos
Mit Sorgfalt und Geduld behütete sie meine Schritte
Y dejó de ser ella para ser para
Und hörte auf, sie selbst zu sein, nur noch für mich da zu sein
Mi dolor se calmaba si estaba en sus brazos
Mein Schmerz verflog, wenn ich in ihren Armen lag
Me arruyaba en su pecho y me hacía dormir
Sie wiegte mich an ihrer Brust und ließ mich einschlafen
Y ahora que ha pasado el tiempo y que he vivido tanto
Und jetzt, da die Zeit verging und ich so viel erlebte
Es que puedo entender, que he tenido mil amores
Kann ich verstehen, dass ich tausend Lieben hatte
Y nada compara con esa mujer
Doch nichts kommt an diese Frau heran
Amor de madre
Mutterliebe
Que no guarda rencor, que no olvida
Die nicht nachtragend ist, die nicht vergisst
Que daría su alma y su vida
Die ihre Seele und ihr Leben geben würde
Sin duda ninguna, tan solo por
Ohne Zweifel, nur für mich
Amor de madre
Mutterliebe
El que sufre si me ve sufriendo
Die leidet, wenn sie mich leiden sieht
El que sabe lo que estoy sintiendo
Die weiß, was ich gerade fühle
El más puro que pueda existir
Die reinste, die es geben kann
Hoy quiero que escuches algo que quiero decir
Heute möchte ich, dass du etwas hörst, das ich dir sagen will
Que mi canto es para TI
Dass mein Lied für DICH ist
Hoy te veo cansada, talvez por los años
Heute sehe ich dich müde, vielleicht wegen der Jahre
Pero veo en tus ojos que aún crees en amor
Doch in deinen Augen sehe ich, du glaubst noch an die Liebe
Y si hago algo malo, nunca falta un regaño
Und wenn ich etwas falsch mache, fehlt nie ein Tadel
Para ti soy un niño que nunca creció
Für dich bin ich ein Kind, das nie erwachsen wurde
Y ahora que ha pasado el tiempo y que he vivido tanto
Und jetzt, da die Zeit verging und ich so viel erlebte
Es que puedo entender, que he tenido mil amores
Kann ich verstehen, dass ich tausend Lieben hatte
Y nada compara con esa mujer
Doch nichts kommt an diese Frau heran
Amor de madre
Mutterliebe
Que no guarda rencor, que no olvida
Die nicht nachtragend ist, die nicht vergisst
Que daría su alma y su vida
Die ihre Seele und ihr Leben geben würde
Sin duda ninguna, tan solo por
Ohne Zweifel, nur für mich
Amor de madre
Mutterliebe
El que sufre si me ve sufriendo
Die leidet, wenn sie mich leiden sieht
El que sabe lo que estoy sintiendo
Die weiß, was ich gerade fühle
El más puro que pueda existir
Die reinste, die es geben kann
Hoy quiero que escuches algo que quiero decir
Heute möchte ich, dass du etwas hörst, das ich dir sagen will
Que mi canto es para Ti
Dass mein Lied für DICH ist
Amor de madre
Mutterliebe
Quien no ah escuchado esa voz tierna que te dice abrígate bien que
Wer hat diese zarte Stimme nicht gehört, die sagt: Zieh dich warm an,
Hace frío, comiste?
es ist kalt, hast du gegessen?
Tienes que alimentarte bien que estás muy flaco
Du musst dich gut ernähren, du bist so dünn
O como dice mi mamá vas a salir? Vístete bonito
Oder wie meine Mama sagt: Gehst du raus? Zieh dich hübsch an
Hoy quiero que escuches algo que quiero decir
Heute möchte ich, dass du etwas hörst, das ich dir sagen will
Que mi canto es para TI
Dass mein Lied für DICH ist





Writer(s): Victor Manuelle Ruiz Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.