Victor Manuelle - Cuando Me Escuchen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Manuelle - Cuando Me Escuchen




Cuando Me Escuchen
Когда меня услышат
Yeeh-ieh
Yeeh-ieh
(You're the one for me, girl)
(Ты та самая для меня, девочка)
Iehh
Iehh
(You are my [?])
(Ты моя [?])
Iehh
Iehh
(Gangalee)
(Gangalee)
¡Farru! (¡Farru!)
¡Farru! (¡Farru!)
No existe forma correcta de amar
Нет правильного способа любить
Pero la quiero invitar
Но я хочу тебя пригласить
Sólo un segundo y te voy a enamorar (a enamorar)
Всего на секунду, и я влюблю тебя (влюблю)
Pero haré valer y pa' conquistarte bastará (¡Farru!)
Но я добьюсь своего, и чтобы завоевать тебя, этого будет достаточно (¡Farru!)
Y cuando se haga más tarde
И когда станет позднее
Y aquí no quede nadie
И здесь никого не останется
Todo lo que ahora son palabras
Все, что сейчас слова
Te voy a demostrar
Я тебе докажу
Yo quiero amarte duro
Я хочу любить тебя сильно
Hasta lo más puro
До самого чистого
Hasta que no pueda más
Пока не смогу больше
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Yo quiero amarte duro (duro)
Я хочу любить тебя сильно (сильно)
Hasta lo más puro (hasta el final, baby)
До самого чистого (до конца, малышка)
Hasta que no pueda más
Пока не смогу больше
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh
До самого чистого, oh-uoh
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh (duro, duro, duro)
До самого чистого, oh-uoh (сильно, сильно, сильно)
Y si no te queda claro de qué estoy hablando yo
И если тебе не ясно, о чем я говорю
Con eso de amarte duro, ahí te va una explicación (y dice así...)
Про то, чтобы любить тебя сильно, вот тебе объяснение оно звучит так...)
Es un amor violento pero sin violencia
Это бурная любовь, но без насилия
Que no sabe de tiempo ni de inteligencia
Которая не знает ни времени, ни разума
Y que crece cuando no debe crecer
И которая растет, когда не должна расти
Y que quiere más de que lo puede tener
И которая хочет больше, чем может получить
Es un amor brutal lleno de ternura
Это необузданная любовь, полная нежности
Que se vuelve eterno el tiempo que dura
Которая становится вечной на то время, что длится
Y que quita menos de lo que da
И которая забирает меньше, чем дает
Y cuando se haga más tarde
И когда станет позднее
Y aquí no quede nadie
И здесь никого не останется
Todo lo que ahora son palabras
Все, что сейчас слова
Te voy a demostrar
Я тебе докажу
Yo quiero amarte duro
Я хочу любить тебя сильно
Hasta lo más puro
До самого чистого
Hasta que no pueda más
Пока не смогу больше
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Yo quiero amarte duro (duro)
Я хочу любить тебя сильно (сильно)
Hasta lo más puro (puro, puro)
До самого чистого (чисто, чисто)
Hasta que no pueda más (hasta que no pueda, no pueda)
Пока не смогу больше (пока не смогу, не смогу)
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh
До самого чистого, oh-uoh
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh (duro, duro, duro)
До самого чистого, oh-uoh (сильно, сильно, сильно)
¡Parte, Víctor!
Давай, Виктор!
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
Quiero llevarte donde él no ha podido llevarte
Хочу отвести тебя туда, куда он не смог тебя отвести
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
Y penetrar en tu alma como no lo ha hecho ninguno
И проникнуть в твою душу, как никто другой
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
Complacerte y saciar tus deseos más puros
Удовлетворить и насытить твои самые чистые желания
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
De eso sí, yo estoy seguro
В этом я уверен
(¡Farru!)
(¡Farru!)
Donde yo pongo el ojo, pongo la bala y no fallo
Куда я смотрю, туда и стреляю, и не промахиваюсь
Esto que yo siento es puro como la coca 'e Medallo
То, что я чувствую, чисто, как кокаин из Медельина
Y no soy Pablo, pero sabe' lo que te hablo
И я не Пабло, но ты знаешь, о чем я говорю
Que si va' a jugar con fuego, má' te va a llevar el diablo
Что если будешь играть с огнем, тебя заберет дьявол
Me tienes enfermo como drogado usuario
Ты сделала меня больным, как наркомана
Tengo vicio de ti, comerte es necesario
У меня зависимость от тебя, обладать тобой необходимо
A diario, te juro que no aguanto las ganas
Каждый день, клянусь, я не могу сдержать желания
Y te voy a dar bien duro como Chris le daba a Rihanna (pum, pum, pum)
И я буду любить тебя сильно, как Крис любил Рианну (бум, бум, бум)
Conocerte, complacerte
Узнать тебя, удовлетворить тебя
Y llegar a lo más puro
И достичь самого чистого
Esas son mis intenciones
Таковы мои намерения
Es que quiero amarte duro
Потому что я хочу любить тебя сильно
(¡Victor!, ¡Victor!...)
(¡Victor!, ¡Victor!...)
Voy a amarte hasta llegar a lo más puro
Я буду любить тебя, пока не достигну самого чистого
Sin pausa, sin prisa,
Без пауз, без спешки,
Sin reloj y sin apuro (¡Farru!, ¡Farru!, ¡Farru!...)
Без часов и без суеты (¡Farru!, ¡Farru!, ¡Farru!...)
Voy a amarte hasta llegar a lo más puro
Я буду любить тебя, пока не достигну самого чистого
Yo quiero ser tu pasado, presente y futuro
Я хочу быть твоим прошлым, настоящим и будущим
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
En tu lista de deseos
В твоем списке желаний
Hasta lo más puro
До самого чистого
Quiero ser numero uno
Хочу быть номером один
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
Ir conociendo tu cuerpo
Изучать твое тело
Hasta lo más puro
До самого чистого
Hasta el rincón más oscuro
До самого темного уголка
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
Donde nunca él había llegado
Туда, куда он никогда не добирался
Hasta lo más puro
До самого чистого
Yo voy a hacerte llegar
Я помогу тебе достичь
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
Yo te voy a amar, yo te voy a amar, yo te voy a amar
Я буду любить тебя, я буду любить тебя, я буду любить тебя
Quiero amarte duro (quiero amarte duro)
Хочу любить тебя сильно (хочу любить тебя сильно)
Hasta lo más puro (shhh)
До самого чистого (шшш)
Hasta que no pueda más (hasta que no pueda más)
Пока не смогу больше (пока не смогу больше)
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Yeeh-ieh
Yeeh-ieh
(You're the one for me, girl)
(Ты та самая для меня, девочка)
Iehh
Iehh
(You are my [?])
(Ты моя [?])
Iehh
Iehh
(Gangalee)
(Gangalee)
¡Farru! (¡Farru!)
¡Farru! (¡Farru!)
No existe forma correcta de amar (Víctor Manuelle)
Нет правильного способа любить (Виктор Мануэль)
Pero la quiero invitar
Но я хочу тебя пригласить
Sólo un segundo y te voy a enamorar (a enamorar)
Всего на секунду, и я влюблю тебя (влюблю)
Pero haré valer y pa' conquistarte bastará (¡Farru!)
Но я добьюсь своего, и чтобы завоевать тебя, этого будет достаточно (¡Farru!)
Y cuando se haga más tarde
И когда станет позднее
Y aquí no quede nadie
И здесь никого не останется
Todo lo que ahora son palabras
Все, что сейчас слова
Te voy a demostrar
Я тебе докажу
Yo quiero amarte duro
Я хочу любить тебя сильно
Hasta lo más puro
До самого чистого
Hasta que no pueda más
Пока не смогу больше
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Yo quiero amarte duro (duro)
Я хочу любить тебя сильно (сильно)
Hasta lo más puro (hasta el final, baby)
До самого чистого (до конца, малышка)
Hasta que no pueda más
Пока не смогу больше
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh
До самого чистого, oh-uoh
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh (duro, duro, duro)
До самого чистого, oh-uoh (сильно, сильно, сильно)
Y si no te queda claro de qué estoy hablando yo
И если тебе не ясно, о чем я говорю
Con eso de amarte duro, ahí te va una explicación (y dice así...)
Про то, чтобы любить тебя сильно, вот тебе объяснение оно звучит так...)
Es un amor violento pero sin violencia
Это бурная любовь, но без насилия
Que no sabe de tiempo ni de inteligencia
Которая не знает ни времени, ни разума
Y que crece cuando no debe crecer
И которая растет, когда не должна расти
Y que quiere más de que lo puede tener
И которая хочет больше, чем может получить
Es un amor brutal lleno de ternura
Это необузданная любовь, полная нежности
Que se vuelve eterno el tiempo que dura
Которая становится вечной на то время, что длится
Y que quita menos de lo que da
И которая забирает меньше, чем дает
Y cuando se haga más tarde
И когда станет позднее
Y aquí no quede nadie
И здесь никого не останется
Todo lo que ahora son palabras
Все, что сейчас слова
Te voy a demostrar
Я тебе докажу
Yo quiero amarte duro
Я хочу любить тебя сильно
Hasta lo más puro
До самого чистого
Hasta que no pueda más
Пока не смогу больше
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Yo quiero amarte duro (duro)
Я хочу любить тебя сильно (сильно)
Hasta lo más puro (puro, puro)
До самого чистого (чисто, чисто)
Hasta que no pueda más (hasta que no pueda, no pueda)
Пока не смогу больше (пока не смогу, не смогу)
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh
До самого чистого, oh-uoh
Quiero amarte duro, oh-uoh
Хочу любить тебя сильно, oh-uoh
Hasta lo más puro, oh-uoh (duro, duro, duro)
До самого чистого, oh-uoh (сильно, сильно, сильно)
¡Parte, Víctor!
Давай, Виктор!
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
Quiero llevarte donde él no ha podido llevarte
Хочу отвести тебя туда, куда он не смог тебя отвести
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
Y penetrar en tu alma como no lo ha hecho ninguno
И проникнуть в твою душу, как никто другой
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
Complacerte y saciar tus deseos más puros
Удовлетворить и насытить твои самые чистые желания
Más duro, yo quiero amarte más duro
Сильнее, я хочу любить тебя сильнее
De eso sí, yo estoy seguro
В этом я уверен
(¡Farru!)
(¡Farru!)
Donde yo pongo el ojo, pongo la bala y no fallo
Куда я смотрю, туда и стреляю, и не промахиваюсь
Esto que yo siento es puro como la coca 'e Medallo
То, что я чувствую, чисто, как кокаин из Медельина
Y no soy Pablo, pero sabe' lo que te hablo
И я не Пабло, но ты знаешь, о чем я говорю
Que si va' a jugar con fuego, má' te va a llevar el diablo
Что если будешь играть с огнем, тебя заберет дьявол
Me tienes enfermo como drogado usuario
Ты сделала меня больным, как наркомана
Tengo vicio de ti, comerte es necesario
У меня зависимость от тебя, обладать тобой необходимо
A diario, te juro que no aguanto las ganas
Каждый день, клянусь, я не могу сдержать желания
Y te voy a dar bien duro como Chris le daba a Rihanna (pum, pum, pum)
И я буду любить тебя сильно, как Крис любил Рианну (бум, бум, бум)
Conocerte, complacerte
Узнать тебя, удовлетворить тебя
Y llegar a lo más puro
И достичь самого чистого
Esas son mis intenciones
Таковы мои намерения
Es que quiero amarte duro
Потому что я хочу любить тебя сильно
(¡Victor!, ¡Victor!...)
(¡Victor!, ¡Victor!...)
Voy a amarte hasta llegar a lo más puro
Я буду любить тебя, пока не достигну самого чистого
Sin pausa, sin prisa,
Без пауз, без спешки,
Sin reloj y sin apuro (¡Farru!, ¡Farru!, ¡Farru!...)
Без часов и без суеты (¡Farru!, ¡Farru!, ¡Farru!...)
Voy a amarte hasta llegar a lo más puro
Я буду любить тебя, пока не достигну самого чистого
Yo quiero ser tu pasado, presente y futuro
Я хочу быть твоим прошлым, настоящим и будущим
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
En tu lista de deseos
В твоем списке желаний
Hasta lo más puro
До самого чистого
Quiero ser numero uno
Хочу быть номером один
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
Ir conociendo tu cuerpo
Изучать твое тело
Hasta lo más puro
До самого чистого
Hasta el rincón más oscuro
До самого темного уголка
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
Donde nunca él había llegado
Туда, куда он никогда не добирался
Hasta lo más puro
До самого чистого
Yo voy a hacerte llegar
Я помогу тебе достичь
Voy a amarte duro
Я буду любить тебя сильно
Yo te voy a amar, yo te voy a amar,
Я буду любить тебя, я буду любить тебя,
Yo te voy a amar
Я буду любить тебя
Quiero amarte duro (quiero amarte duro)
Хочу любить тебя сильно (хочу любить тебя сильно)
Hasta lo más puro (shhh)
До самого чистого (шшш)
Hasta que no pueda más (hasta que no pueda más)
Пока не смогу больше (пока не смогу больше)
Hasta que no tenga nada más que dar
Пока мне нечего будет больше дать





Writer(s): Víctor M. Ruíz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.