Victor Manuelle - El Tonto que no te Olvidó - traduction des paroles en allemand




El Tonto que no te Olvidó
Der Dumme, der dich nicht vergessen hat
Ayer me prometí
Gestern habe ich mir geschworen
Nunca jamás, pensar en ti
Niemals mehr an dich zu denken
Pero me equivoqué, hoy te pense otra vez
Doch ich lag falsch, heute dachte ich wieder an dich
Y con la misma intensidad, de siempre
Und mit derselben Intensität wie immer
Ayer yo me jure, nunca jamás
Gestern schwor ich mir, niemals mehr
Volverte a ver, y aquí me tienes hoy
Dich wiederzusehen, und hier bin ich heute
Rogando por tu amor, y suplicando que regreses
Bettelnd um deine Liebe und flehend, dass du zurückkommst
A mi lado
An meine Seite
Ya no ves que no he cambiado
Siehst du nicht, dass ich mich nicht geändert habe
Soy el mismo, el mismo tonto
Ich bin derselbe, derselbe Dumme
Que no cumple sus promesas
Der seine Versprechen nicht hält
Y hoy se pierde en la tristeza
Und heute in Traurigkeit versinkt
Al saber que mentí tanto
Weil ich weiß, dass ich so viel gelogen habe
Y provoque tanto llanto
Und so viele Tränen verursacht habe
Que hoy no puedes perdonarme
Dass du mir heute nicht verzeihen kannst
Y tengo que conformarme
Und ich muss mich damit abfinden
El mismo tonto, idiota, y ciego
Derselbe Dumme, Idiot und Blinde
Que nunca te fui sincero
Der dir nie ehrlich war
Cuando dije no te quiero
Als ich sagte, ich liebe dich nicht
Si hoy ya ves que por ti muero
Wenn du heute siehst, dass ich für dich sterbe
Y hoy tengo que confesarlo
Und heute muss ich es gestehen
Soy el tonto aquel
Ich bin dieser Dumme
Que nunca te olvido
Der dich nie vergessen hat
Ayer al preguntar si te olvide
Gestern, als ich gefragt wurde, ob ich dich vergessen habe
Yo conteste, no la recuerdo ya
Antwortete ich, ich erinnere mich nicht mehr an dich
Fue otra mentira mas
Es war eine weitere Lüge
Si todavía estas grabada
Wenn du immer noch eingraviert bist
Aqui en mi corazon
Hier in meinem Herzen
Ya no ves que no he cambiado
Siehst du nicht, dass ich mich nicht geändert habe
Soy el mismo, el mismo tonto
Ich bin derselbe, derselbe Dumme
Que no cumple sus promesas
Der seine Versprechen nicht hält
Y hoy se pierde en la tristeza
Und heute in Traurigkeit versinkt
Al saber que mentí tanto
Weil ich weiß, dass ich so viel gelogen habe
Y provoque tanto llanto
Und so viele Tränen verursacht habe
Que hoy no puedes perdonarme
Dass du mir heute nicht verzeihen kannst
Y tendré que conformarme
Und ich muss mich damit abfinden
El mismo tonto, idiota, y ciego
Derselbe Dumme, Idiot und Blinde
Que nunca te fui sincero
Der dir nie ehrlich war
Cuando dije no te quiero
Als ich sagte, ich liebe dich nicht
Si hoy ya ves que por ti muero
Wenn du heute siehst, dass ich für dich sterbe
Y hoy tengo que confesarlo
Und heute muss ich es gestehen
Soy el tonto aquel
Ich bin dieser Dumme
Que nunca te olvido
Der dich nie vergessen hat
(Ya tu me conoces, soy yo
(Du kennst mich schon, ich bin es
El tonto que no te olvido)
Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
Soy el mismo que te dijo
Ich bin derselbe, der dir sagte
Que había olvidado tu amor
Dass ich deine Liebe vergessen habe
(Ya tu me conoces, soy yo,
(Du kennst mich schon, ich bin es,
El tonto que no te olvido)
Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
Puedo engañarme a mi mismo
Ich kann mich selbst belügen
Pero no a mi corazón
Aber nicht mein Herz
(Ya tu me conoces, soy yo, el tonto que no te olvido)
(Du kennst mich schon, ich bin es, der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
El tonto que no te olvido
Der Dumme, der dich nicht vergessen hat
El tonto que no te olvido
Der Dumme, der dich nicht vergessen hat
Que hoy regresa arrepentido
Der heute reumütig zurückkommt
Para pedirte perdón
Um dich um Verzeihung zu bitten
(Ya tu me conoces)
(Du kennst mich schon)
(El tonto que no te olvido)
(Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
Ya lo ves que soy el mismo
Siehst du, ich bin derselbe
(El tonto que no te olvido)
(Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
El que un día te mintió
Der dich eines Tages belogen hat
(El tonto que no te olvido)
(Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
Hoy me encuentro arrepentido
Heute bin ich reumütig
(El tonto que no te olvido)
(Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
Y quiero, quiero pedirte perdón
Und ich will, will dich um Verzeihung bitten
(El tonto que no te olvido)
(Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)
Es que soy el tonto que no te olvido
Ich bin der Dumme, der dich nicht vergessen hat
(El tonto que no te olvido)
(Der Dumme, der dich nicht vergessen hat)





Writer(s): Victor Manuelle Ruiz Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.