Victor Manuelle - Hasta Que Me Dé la Gana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Manuelle - Hasta Que Me Dé la Gana




Hasta Que Me Dé la Gana
Пока у меня есть желание
Estás con él
Ты с ним,
Porque seguramente sola no podrías
Потому что наверняка одна ты не смогла бы
Salir al mundo donde otra me acaricia
Выйти в мир, где другая ласкает меня
Estás con él
Ты с ним,
Porque él te ayuda a arrepentirte de buscarme
Потому что он помогает тебе раскаяться в том, что ты искала меня
Porque aunque él sabe que intentarlo es un desastre
Потому что хотя он знает, что пытаться - это катастрофа
Él se conforma con las sobras del deseo
Он довольствуется остатками желания
Aunque su mundo se derrumbe el día que llame
Хотя его мир рухнет в тот день, когда я позвоню
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
No se han borrado mis caricias de tu cuerpo
Мои ласки не стерлись с твоего тела
Ni esa pasión con la que te aman estas manos
И та страсть, с которой эти руки любят тебя
Con las que escribo, que aun te amo
С которыми пишу, что еще люблю тебя
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
Ves por las noches mi comedia favorita
Ночами ты смотришь мою любимую комедию
Buscando cosas que te acuerden de mi risa
Ищешь то, что напомнит тебе о моем смехе
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
Yo te necesito y me necesitas
Я нуждаюсь в тебе, а ты нуждаешься во мне
Estás con él (estás con él)
Ты с ним (ты с ним)
Hasta que a me de la gana de llamarte
Пока мне не захочется позвать тебя
Hasta que vaya a rescatarte de ese abismo
Пока я не спасу тебя от этой пропасти
Hasta que quiera convencerlo de sus miedos
Пока я не захочу убедить его в его страхах
él sabe bien que como yo no puede amarte
Он знает, что так, как я, не сможет любить тебя
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
No se han borrado mis caricias de tu cuerpo
Мои ласки не стерлись с твоего тела
Ni esa pasión con la que te aman estas manos
И та страсть, с которой эти руки любят тебя
Con las que escribo, que aun te amo
С которыми пишу, что еще люблю тебя
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
Haces de cena mi comida favorita
Ты готовишь мою любимую еду на ужин
Y buscas cosas que te acuerden de mi risa
И ищешь то, что напомнит тебе о моем смехе
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
Yo te necesito y me necesitas
Я нуждаюсь в тебе, а ты нуждаешься во мне
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
Sabes que me necesitas
Ты знаешь, что мне нужна
Tan bien soy él que conozco tu cuerpo
И так же хорошо, как он, я знаю твое тело
Quien vive en tus sueños
Кто живет в твоих мечтах
El que te hace extremecer
Тот, кто заставляет тебя дрожать
Aunque estés con él
Хотя ты с ним,
Como yo él no puede amarte
Так, как я, он не сможет любить тебя
Y tienes que confesar
И тебе придется признать
Que soy el dueño de tu piel
Что я - хозяин твоей кожи
Y lo sabes bien mujer
И ты прекрасно знаешь это, женщина
No es igual, no es igual
Это не то, не то
No es igual
Это не то
Lo que sientes con él
То, что ты чувствуешь с ним
No es igual
Это не то
No se puede comparar
Это невозможно сравнить
No es igual
Это не то
él no conoce tu piel, tus deseos
Он не знает твоей кожи, твоих желаний
Como yo él nunca lo hará
Так, как я, он никогда не узнает
No es igual
Это не то
Yo que me necesitas
Я знаю, что ты мне нужна
No es igual
Это не то
Te necesito también
Ты тоже нужна мне
No es igual
Это не то
Pero una cosa te dejo saber
Но одно я тебе скажу
Estás con él
Ты с ним,
Hasta que a me de la gana
Пока я не захочу
De llamarte
Позвать тебя





Writer(s): Victor Manuel Ruiz-velazquez, Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.