Victor Manuelle - La Vída Es un Carnaval (Live Carnegie) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Manuelle - La Vída Es un Carnaval (Live Carnegie)




La Vída Es un Carnaval (Live Carnegie)
Life Is a Carnival (Live Carnegie)
Todo aquel que piense que la vida es desigual,
Anyone who thinks life is unfair,
Tiene que saber que no es así, que la vida es una hermosura,
Needs to know that it's not like that, that life is a beauty,
Hay que vivirla.
You have to live it.
Todo aquel que piense que está solo y que está mal,
Anyone who thinks they are alone and doing bad,
Tiene que saber que no es así, que en la vida no hay nadie solo, Siempre hay alguien.
Needs to know that it's not like that, that in life no one is alone, There is always someone.
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Don't cry, life is a carnival,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
And it's more beautiful to live singing, oh oh oh ah
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Don't cry, life is a carnival
Y las penas se van cantando, oh oh oh oh
And sorrows fade away singing, oh oh oh oh
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Don't cry, life is a carnival,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
And it's more beautiful to live singing, oh oh oh ah
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Don't cry, life is a carnival
Y las penas se van cantando, oh oh oh oh
And sorrows fade away singing, oh oh oh oh
Todo aquel que piense que la vida siempre es cruel,
Anyone who thinks that life is always cruel,
Tiene que saber que no es así, que tan solo hay momentos malos, Y todo pasa.
Needs to know that it's not like that, that there are only bad moments, And everything passes.
Todo aquel que piense que esto nunca va a cambiar,
Anyone who thinks that this will never change,
Tiene que saber que no es así, que al mal tiempo buena cara,
Needs to know that it's not like that, that in bad weather, a good face,
Y todo cambia
And everything changes
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Don't cry, life is a carnival,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
And it's more beautiful to live singing, oh oh oh ah
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Don't cry, life is a carnival
Y las penas se van cantando, oh oh oh ah
And sorrows fade away singing, oh oh oh ah
No hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Don't cry, life is a carnival,
Y es más bello vivir cantando, oh oh oh ah
And it's more beautiful to live singing, oh oh oh ah
No hay que llorar, que la vida es un carnaval
Don't cry, life is a carnival
Y las penas se van cantando, oh oh oh oh
And sorrows fade away singing, oh oh oh oh
No hay que sufrir, no hay que llorar
Don't suffer, don't cry
Hay que vivir esta vida que si se puede gozar
You have to live this life that you can enjoy
Si la vida es amargura, y el tiempo te preocupa
If life is bitterness, and time worries you
Tienes que poner dulzura tienes que ponerle azúcar.
You have to add sweetness, you have to add sugar.
Hay que seguir, mas no hay que llorar
You have to keep going, but you don't have to cry
Vive la vida gozando quimbara cumbara cumba quim bam ba.
Live life enjoying quimbara cumbara cumba quim bam ba.
Ahora si llegó el momento, me toco romper el hielo
Now the moment has come, it's my turn to break the ice
Ahora si llegó el momento, mi saludo bien sincero
Now the moment has come, my sincere greetings
Yo por ser el mas novato, me tocó ser el primero
Because I am the newest, I had to be the first
Y hacerle una historia quiero, y ahora les voy a contar
And I want to tell you a story, and now I'm going to tell you
El dia que me dijeron, tu vas a cantarle a Celia
The day they told me, you're going to sing to Celia
En casa formé una histeria, que se enteró el barrio entero
At home I formed a hysteria, the whole neighborhood found out
Despues los nervios llegaron, y me empezé a preguntar
Then the nerves came, and I started to wonder
Que yo le voy a cantar, a una mujer ue es tan bella
What am I going to sing to her, to a woman who is so beautiful
Habiendo tantas estrellas, de fama internacional
There are so many stars, of international fame
La vida es un carnaval, es una canción muy bella
Life is a carnival, it's a very beautiful song
Y yo como improvisación, entonces me apodero de ella
And I as an improvisation, then I take over it
Se que muchos pensarán, que esto esta memorizado
I know many will think, that this is memorized
Se que muchos pensarán, que esto esta memorizado
I know many will think, that this is memorized
Yo Celia yo soy el mismo, aquel del año pasado
Celia, I am the same, the one from last year
La negra tiene tumbao, seguro que usted se acuerda
The black woman has tumbao, I'm sure you remember
Celia, yo voy a seguir cantando; aunque me pongo nervioso
Celia, I will keep singing; even though I get nervous
Dicen que me quda poco, y ya que me quedan 30
They say I have little left, and since I have 30 left
Vamos a ver lo que se inventa, con esta salsa caliente
Let's see what you come up with, with this hot salsa
Yo le sigo improvizando, y dicen que me quedan 20
I keep improvising, and they say I have 20 left
Celia, por que usted es tan grande; su talento no se rinde
Celia, because you are so great; your talent does not give up
Celia, por que usted es tan grande; dicen que me quedan 15
Celia, because you are so great; they say I have 15 left
Yo voy a seguir bailando, yo le canto como es
I'm going to keep dancing, I sing to you as it is
Celia, tengo que irme terminando; por que ya me quedan 10
Celia, I have to finish; because I have 10 left
Y me pongo de rodillas y a su pies yo me le hinco
And I kneel and at your feet I bow down
Pero tengo que marcharme, pues dicen que me quedan 5
But I have to leave, because they say I have 5 left
Ahora si yo me despido mis queridos compañeros
Now I say goodbye my dear companions
Celia le aviso me voy por que llegó la hora cero
Celia I warn you I'm leaving because zero hour has arrived
No hay que sufrir, no hay que llorar
Don't suffer, don't cry
Tienes que vivir la vida, naciste para cantar
You have to live life, you were born to sing
En tremenda trayectoria, un aplauso para ella
In a tremendous career, an applause for her
Ella esla reina del mundo, y ella es de Cuba la bella.
She is the queen of the world, and she is from beautiful Cuba.





Writer(s): Victor Roberto Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.