Victor Manuelle - Maldita Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Manuelle - Maldita Suerte




Maldita Suerte
Проклятая судьба
Creo que no podré sobrevivirte
Думаю, я не переживу расставания с тобой
Se me acabó la ilusión
Иллюзии мои развеялись
Esa noche en que te fuiste
В ту ночь, когда ты ушла
me deshiciste
Ты меня разрушила
Ya no consigo dejar de pensarte
Я не могу перестать думать о тебе
Entre rabia y dolor
Между яростью и болью
Imagino tu cara triste
Представляю твое грустное лицо
Cuando me dijiste
Когда ты мне сказала
Lo siento tanto
Мне так жаль
Ya no puedo
Я больше не могу
Me he quedado sin amor
Я остался без любви
Para qué continuar
Зачем продолжать
Si falta corazón
Если нет сердца
Maldito el momento en que te hice mía
Проклят тот миг, когда я сделал тебя своей
Si dices adiós y te amo todavía
Если ты говоришь "прощай", а я все еще люблю тебя
Malditas las ganas de volver a verte
Проклято желание увидеть тебя снова
Si ya te he perdido
Ведь я тебя потерял
Maldita suerte
Проклятая судьба
De quererte aunque se caiga el mundo
Любить тебя, даже если мир рухнет
Vivir para ti
Жить для тебя
Morir cada segundo
Умирать каждую секунду
Maldita la hora en que nos prometimos
Проклят тот час, когда мы пообещали друг другу
Alcanzar el cielo
Достичь небес
Y el cielo se desplomó
А небо рухнуло
Son muchas las vueltas que nos da el camino
Много поворотов на нашем пути
Desesperado me ves
Ты видишь меня отчаявшимся
Como me golpeó el destino
Как судьба меня ударила
Inmenso vacío
Огромная пустота
Solo que queda de nuestra alegría
Только это осталось от нашей радости
Una botella en el mar
Бутылка в море
Un río de melancolía
Река меланхолии
Y yo que no sabía
А я и не знал
Que eras tanto
Что ты значила так много
Y eras todo el infinito para
Что ты была для меня всей бесконечностью
Me vuelves loco, amor
Ты сводишь меня с ума, любовь моя
Ay, qué será de
Ах, что же будет со мной
Maldito el momento en que te hice mía
Проклят тот миг, когда я сделал тебя своей
Si dices adiós y te amo todavía
Если ты говоришь "прощай", а я все еще люблю тебя
Malditas las ganas de volver a verte
Проклято желание увидеть тебя снова
Si ya te he perdido
Ведь я тебя потерял
Maldita suerte
Проклятая судьба
De quererte aunque se caiga el mundo
Любить тебя, даже если мир рухнет
Vivir para ti
Жить для тебя
Morir cada segundo
Умирать каждую секунду
Maldita la hora en que nos prometimos
Проклят тот час, когда мы пообещали друг другу
Alcanzar el cielo
Достичь небес
El cielo se desplomó
Небо рухнуло
Solo Dios sabe lo que yo te amé
Только Бог знает, как я тебя любил
Tal vez no fue suficiente
Возможно, этого было не достаточно
Quizás me equivoqué
Может быть, я ошибся
Hoy el dolor está matándome
Сегодня боль убивает меня
Maldito el momento en que te hice mía
Проклят тот миг, когда я сделал тебя своей
Hoy dices adiós y te amo todavía
Сегодня ты говоришь "прощай", а я все еще люблю тебя
Si te fuiste de mi lado, amor
Ты ушла от меня, любовь моя
Cuando más yo te quería
Когда я любил тебя больше всего
Maldito el momento en que te hice mía
Проклят тот миг, когда я сделал тебя своей
Hoy dices adiós y te amo todavía
Сегодня ты говоришь "прощай", а я все еще люблю тебя
Que eras todo el infinito para
Ты была для меня всей бесконечностью
Pero yo no lo sabía
Но я не знал этого
Maldito el momento en que te hice mía
Проклят тот миг, когда я сделал тебя своей
Hoy dices adiós y te amo todavía
Сегодня ты говоришь "прощай", а я все еще люблю тебя
Y ya que tanto te adoré
И раз уж я так тебя обожал
Qué solo me quedé, ¿quién lo diría?
Что я остался один, кто бы мог подумать?
Maldito el momento en que te hice mía
Проклят тот миг, когда я сделал тебя своей
Hoy dices adiós y te amo todavía
Сегодня ты говоришь "прощай", а я все еще люблю тебя
Estas ganas de quererte
Это желание любить тебя
Y de amarte hasta la muerte
И любить тебя до смерти
me hiciste brujeria
Ты меня околдовала
Maldita suerte la mía
Проклятая моя судьба
Y qué pasó con el amor que me prometias
И что случилось с любовью, которую ты мне обещала?
Yo te amo todavía
Я все еще люблю тебя
Como el agua entre los dedos
Как вода сквозь пальцы
Un día se perdería
Однажды исчезнет
Maldita suerte la mía
Проклятая моя судьба
Dónde estará el amor
Где же любовь?
Dónde se iría
Куда она ушла?
Yo te amo todavía
Я все еще люблю тебя
Si alguien sabe la respuesta
Если кто-то знает ответ
Por favor, que me la diga
Пожалуйста, скажите мне
Maldita suerte la mía
Проклятая моя судьба
Yo te amo todavía
Я все еще люблю тебя
Maldita suerte la mía
Проклятая моя судьба
Maldita suerte la mía
Проклятая моя судьба





Writer(s): Schajris Rodriguez Nahuel, Brant (ar 2) Claudia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.