Paroles et traduction Victor Manuelle - No Soy de Piedra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soy de Piedra
I'm Not Made of Stone
Ella
se
fué,
sin
decirme
a
donde,
se
fué
She
left,
without
telling
me
where,
she
left
(Tú
dime,
si
es
que
sabes)
(Tell
me,
if
you
know)
Que
yo
no
se
que
hacer
I
don't
know
what
to
do
Si
ella
no
esta,
no
puedo
ser
feliz
If
she's
not
here,
I
can't
be
happy
Dile
que
yo
la
ame
Tell
her
that
I
love
her
Y
que
pedir
perdón,
es
de
hombres
And
that
asking
for
forgiveness
is
for
men
Amiga,
dime
donde
está
My
friend,
tell
me
where
she
is
O
si
alguien
más,
intenta
hacerla
feliz
Or
if
someone
else
is
trying
to
make
her
happy
(Amiga,
dile
que)
(My
friend
tell
her
that)
No
soy
de
piedra
I'm
not
made
of
stone
Que
estar
sin
ella
duele
That
being
without
her
hurts
(Dile
amiga,
que
todo
cambió)
(Tell
my
friend,
that
everything
has
changed)
IntentÉ
olvidarla,
y
no
lo
logré
I
tried
to
forget
her,
and
I
didn't
succeed
Dile,
que
esto
que
me
pasa
Tell
her,
that
this
that
happens
to
me
No
me
había
pasado
antes
Had
never
happened
to
me
before
Que
la
extraño
por
la
casa,
dando
vueltas
como
el
aire
That
I
miss
her
around
the
house,
swirling
like
the
wind
Dile
que
no
puedo
olvidarle
Tell
her
that
I
can't
forget
her
Y
que
quiero
que
regrese,
como
antes
And
that
I
want
her
to
come
back,
like
before
Mis
ojos
se
gastaron
las
lágrimas
My
eyes
have
run
out
of
tears
Solo
por
ella
(Solo
por
ella)
Only
for
her
(Only
for
her)
Ni
la
sombra,
de
lo
qe
fuí
antes
Even
the
shadow,
of
what
I
was
before
Nada
es
como
antes
Nothing
is
like
before
Yo
que
pensé,
tener
la
fuerza
pa'
olvidarla
I
who
thought,
I
had
the
strength
to
forget
her
Amiga,
solo
tengo
fuerzas
para
amarla
My
friend,
I
only
have
the
strength
to
love
her
(Amiga,
dile
que)
(My
friend
tell
her
that)
No
soy
de
piedra
I'm
not
made
of
stone
Estar
sin
ella
duele
Being
without
her
hurts
(Dile
amiga,
que
todo
cambió)
(Tell
my
friend,
that
everything
has
changed)
Intenté
olvidarla,
y
no
lo
logre
I
tried
to
forget
her,
and
I
didn't
succeed
Dile
que
lloré
Tell
her
that
I
cried
(Amiga,
dile
que)
(My
friend
tell
her
that)
No
soy
de
piedra
I'm
not
made
of
stone
Que
estar
sin
ella,
duele
que
duele
That
being
without
her,
hurts
so
much
(Dile
amiga,
que
todo
cambió)
(Tell
my
friend,
that
everything
has
changed)
Intenté
olvidarla,
y
no
lo
logre
I
tried
to
forget
her,
and
I
didn't
succeed
Dile
que
lloré
Tell
her
that
I
cried
(Amiga,
dile
que)
(My
friend
tell
her
that)
Dile
que
pedir
perdon,
es
de
hombres
Tell
her
that
asking
for
forgiveness
is
for
men
Y
que
acepto
que
fallé
And
that
I
accept
that
I
failed
(Dile
amiga,
que
todo
cambió)
(Tell
my
friend,
that
everything
has
changed)
Díselo,
que
he
tratado
de
borrarla,
en
otros
brazos,
pero
nunca
lo
logré,
no
se
porqué
Tell
her
that
I
have
tried
to
erase
her,
in
other
arms,
but
I
never
succeeded,
I
don't
know
why
(Amiga,
dile
que)
(My
friend
tell
her
that)
No
soy
de
piedra
I'm
not
made
of
stone
Que
estar
sin
ella,
duele
que
duele
That
being
without
her,
hurts
so
much
No
la
olvidé
I
didn't
forget
her
No
lo
logré
I
didn't
succeed
Ella
se
fué,
y
nunca
entendí
porqué
She
left,
and
I
never
understood
why
Dile,
dile,
dile,
a
ella,
a
ella,
que
yo
nunca
la
olvidé
Tell
her,
tell
her,
tell
her,
to
her,
to
her,
that
I
never
forgot
her
(Amiga,
dile
que)
No
soy
de
piedra
(My
friend
tell
her
that)
I'm
not
made
of
stone
Estar
sin
ella,
duele
Being
without
her,
hurts
(Dile
amiga,
que
todo
cambió)
(Tell
my
friend,
that
everything
has
changed)
Intenté
olvidarla,
y
no
lo
logre
I
tried
to
forget
her,
and
I
didn't
succeed
Dile
que
lloré
Tell
her
that
I
cried
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Antonio Cruz, Yoel Damas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.