Victor Manuelle - Pecado Perfecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Victor Manuelle - Pecado Perfecto




Pecado Perfecto
Совершенный грех
Estar pensando en ti
Думать о тебе
Mil veces por segundo
Тысячу раз в секунду
Me congela el pecho
Сжимает грудь
Te debo confesar que estoy
Должен признаться, что я
Sintiendo miedo
Испытываю страх
(No me reconozco)
(Не узнаю себя)
No si ya he pasado
Не знаю, уже ли я прошел
Cerca de tu boca demasiado tiempo
Слишком близко к твоим устам
O si definitivamente nos llego
Или, возможно, для нас
El momento
Настал момент
Quisiera tropezar
Хотел бы я споткнуться
Y caerme en tu cuerpo
И упасть на тебя
Enfermar y que tus ojos
Заболеть, а твои глаза
Sean mi medicamento
Станут моим лекарством
Te invito a naufragar
Приглашаю тебя кораблекрушение
Aquí en mis sentimientos
Здесь, в моих чувствах
Y que no nos rescaten
И пусть нас никто не спасает
Que nos den por muertos
Пусть нас сочтут погибшими
Y quedarnos sólitos
И остаться нам в одиночестве
Morder la manzana
Откусить от яблока
Hacer un paraíso
Создать рай
En mi habitación
В моей спальне
Y caer despacito
И упасть медленно
Ala sombra del árbol
Под сенью дерева
En este delito sin pedir permiso
В этом преступлении без разрешения
Y después pedir perdón
А потом просить прощения
Sería el pecado perfecto
Это будет совершенный грех
Cuando me tientan tus besos
Когда твои поцелуи искушают меня
Ya no tengo salvación
У меня больше нет спасения
Quisiera tropezar
Хотел бы я споткнуться
Y caerme en tu cuerpo
И упасть на тебя
Enfermar y que tus ojos
Заболеть, а твои глаза
Sean mi medicamento
Станут моим лекарством
Te invito a naufragar
Приглашаю тебя кораблекрушение
Aquí en mis sentimientos
Здесь, в моих чувствах
Y que no nos rescaten
И пусть нас никто не спасает
Que nos den por muertos
Пусть нас сочтут погибшими
Y quedarnos sólitos
И остаться нам в одиночестве
Morder la manzana
Откусить от яблока
Hacer un paraíso
Создать рай
En mi habitación
В моей спальне
Y caer despacito
И упасть медленно
Ala sombra del árbol
Под сенью дерева
En este delito sin pedir permiso
В этом преступлении без разрешения
Y después pedir perdón
А потом просить прощения
Ser+ia el pecado perfecto
Это будет совершенный грех
Cuando me tientan tus besos
Когда твои поцелуи искушают меня
Ya no tengo salvación
У меня больше нет спасения
Yo no tengo salvación
У меня больше нет спасения
Yo no tengo salvación
У меня больше нет спасения
Vamos a quedarnos sólitos
Останемся наедине
Caer despacito en este delito
Попадем в это преступление
Y después pedir perdón
А потом попросим прощения
Los dos unidos
Мы двое вместе
Probemos del fruto prohibido
Попробуем запретный плод
Que nos expulsen del paraíso
Пусть изгонят нас из рая
Y luego nos den por perdidos
И потом сочтут нас погибшими
Vamos a quedarnos sólitos
Останемся наедине
Caer despacito en este delito
Попадем в это преступление
Y después pedir perdón
А потом попросим прощения
Si el amor reclama
Если любовь зовет
Y ellos que se aman
А они любят друг друга
Se enciende la llama
Воспламеняется пламя
Así vivimos lo nuestro
Так мы живем нашей жизнью
Es el pecado perfecto no tengo salvación
Это совершенный грех, у меня нет спасения
Ir navegando sin rumbo
Отправимся в плавание без курса
Hasta llegar a tu puerto
Пока не достигнем твоего порта
(Creo que sería el pecado perfecto)
(Думаю, это будет совершенный грех)
Hacer contigo una fiesta
Сделать с тобой праздник
Pero una fiesta de besos
Но праздник поцелуев
(Creo que sería el pecado perfecto)
(Думаю, это будет совершенный грех)
Si me enfermara de amor
Если я заболею любовью
Serias mi medicamento
Ты станешь моим лекарством
(Creo que sería el pecado perfecto)
(Думаю, это будет совершенный грех)
Es mejor pedir perdón
Лучше попросить прощения
Que permiso para este encuentro
Чем разрешения на эту встречу
(Creo que sería el pecado perfecto)
(Думаю, это будет совершенный грех)
Definitivamente
Конечный
Nos ha llegado el momento
Для нас настал момент
(Creo que sería el pecado perfecto)
(Думаю, это будет совершенный грех)
Creo que estoy pasando cerca de
Думаю, я нахожусь рядом с
Tu boca demasiado tiempo
Твоими устами слишком долго
(Creo que sería el pecado perfecto)
(Думаю, это будет совершенный грех)





Writer(s): Hernandez-doejo Juan Jose, Santa Cruz Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.