Victor Manuelle - Pero Dile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Victor Manuelle - Pero Dile




Pero Dile
But Tell Her
Al fin puedes decir que eres feliz
Finally, you can say you're happy
Ya te liberaste de mi amor
You've freed yourself from my love
Ve y cuéntale a todos como siempre
Go and tell everyone, as always
Tu historia de tristeza y dolor
Your story of sadness and pain
Hechame la culpa que más da
Blame me, what does it matter
Puede ser que tengas la razón
Maybe you're right
Quizás amarte tanto fue mi error
Perhaps loving you so much was my mistake
No supe controlar mi corazón
I couldn't control my heart
Dices que no fui hombre suficiente
You say I wasn't man enough
Para darte lo que pides
To give you what you asked for
Que fui mal amante y que no supe
That I was a bad lover and didn't know
Complacerte en lo que exiges
How to please you in what you demanded
Dices que no fui perfecto
You say I wasn't perfect
Soy un hombre yo tengo defectos
I'm a man, I have flaws
Y no dices que di lo imposible
And you don't say that I did the impossible
Para complacerte
To please you
Pero dile que te di mi vida, mi amor
But tell her that I gave you my life, my love
Y mi alma solo para amarte
And my soul just to love you
Que te di mis manos, mi cuerpo
That I gave you my hands, my body
Di todo y que no fue bastante
I gave everything and it wasn't enough
Que deje de ser yo para ser para ti
That I stopped being myself to be for you
Y mira como pagaste
And look how you paid me back
Pero dile que cuando llegaste a mis brazos
But tell her that when you came to my arms
Llorando te di mi consuelo
Crying, I gave you my comfort
Y que fueron muchas las noches de amor
And that there were many nights of love
De pasión, de desvelo
Of passion, of sleeplessness
Que me diste tu amor y escuche de tus labios
That you gave me your love and I heard from your lips
Decirme te quiero
Saying "I love you"
Pero dile
But tell her
Dices que no fui perfecto
You say I wasn't perfect
Soy un hombre yo tengo defectos
I'm a man, I have flaws
Y no dices que di lo imposible
And you don't say that I did the impossible
Para complacerte
To please you
Pero dile que te di mi vida, mi amor
But tell her that I gave you my life, my love
Y mi alma solo para amarte
And my soul just to love you
Que te di mis manos, mi cuerpo
That I gave you my hands, my body
Di todo y que no fue bastante
I gave everything and it wasn't enough
Que deje de ser yo para ser para ti
That I stopped being myself to be for you
Y mira como pagaste
And look how you paid me back
Pero dile que te quise
But tell her that I loved you
Que te quise, te amaba
That I loved you, I loved you
Y ya no quedo nada
And there's nothing left
Anda y dile la verdad
Go and tell her the truth
Que te entregue el corazón
That I gave you my heart
Cuando llegaste llorando
When you came crying
Solitaria y sin amor
Lonely and without love
Pero dile que te quise
But tell her that I loved you
Que te quise, te amaba
That I loved you, I loved you
Y ya no quedo nada
And there's nothing left
Anda y cuéntale la historia
Go and tell her the story
De amargado y de dolor
Of bitterness and pain
Que el día que me pregunten
That the day they ask me
Yo, le hare mi propia versión
I will make my own version
Pero dile que te quise
But tell her that I loved you
Que te quise, te amaba
That I loved you, I loved you
Y ya no quedo nada
And there's nothing left
Que cuando llegaste a mi llorando
That when you came to me crying
Sola y sin amor y suplicando
Alone and without love and begging
Te refugie entre mis brazos
I sheltered you in my arms
Y mira como estas pagando
And look how you're paying me back
Pero dile que te quise
But tell her that I loved you
Que te quise, te amaba
That I loved you, I loved you
Y ya no quedo nada
And there's nothing left
Que no soy perfecto
That I'm not perfect
Anda y díselo
Go and tell her
Que tengo defectos
That I have flaws
Que no soy un Dios
That I'm not a God
Y si eso te hace feliz
And if that makes you happy
Díselo, díselo
Tell her, tell her
Pero dile que te quise
But tell her that I loved you
Que te quise, te amaba
That I loved you, I loved you
Y ya no quedo nada
And there's nothing left
(Díselo)
(Tell her)
(Otra vez)
(One more time)
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
(Pero dile que te quise
(But tell her that I loved you
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
Que cuando llegaste a mi
That when you came to me
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
Solitaria y sin amor
Lonely and without love
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
Yo te recogí en mis brazos
I took you in my arms
Y pagaste con traición
And you paid with betrayal
Por favor ve y díselo
Please go and tell her
Por favor ve y díselo
Please go and tell her
(Pero dile que te quise)
(But tell her that I loved you)
(Dile que te amaba)
(Tell her that I loved you)
Dile que siempre te ame
Tell her that I always loved you
Al fin puedes decir que eres feliz
Finally, you can say you're happy
Que ya te liberaste de mi amor
That you've freed yourself from my love
Y cuéntale a todos como siempre
And tell everyone, as always
Tu historia de tristeza y de dolor
Your story of sadness and pain





Writer(s): Victor Manuelle Ruiz Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.