Paroles et traduction Victor Manuelle - Si la Ves - Salsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si la Ves - Salsa
If You See Her - Salsa
Si
la
ves,
por
favor,
If
you
see
her,
please,
Amigo
dile
que
vuelva
Friend,
tell
her
to
come
back
Que
yo
sigo
en
el
mismo
lugar
That
I'm
still
in
the
same
place
Aguardando
por
ella.
Waiting
for
her.
Háblale
del
amor
Tell
her
about
the
love
Que
una
vez
nos
juramos
That
we
once
swore
to
each
other
Dile
que
en
mi
corazón
Tell
her
that
I
have
her
name
Llevo
su
nombre
grabado.
Carved
into
my
heart.
Que
si
quiere
hacer
de
mi
un
esclavo
That
if
she
wants
to
make
me
a
slave
Con
tal
de
estar
a
su
lado
As
long
as
I'm
by
her
side
Yo
me
pongo
las
cadenas.
I'll
put
on
the
chains.
Que
ahora
es
diferente
That
now
it's
different
Y
que
he
cambiado,
And
that
I've
changed,
Que
la
vida
me
ha
enseñado
That
life
has
taught
me
Que
no
se
vivir
sin
ella.
That
I
can't
live
without
her.
Dile
al
oído,
por
favor,
Whisper
to
her,
please,
Que
con
nadie
he
vuelto
a
hacer
el
amor
That
I've
never
made
love
to
anyone
Esperando
que
vuelva.
Waiting
for
her
to
return.
Si
la
ves,
pregúntale
If
you
see
her,
ask
her
Si
ha
leído
mis
cartas
If
she's
read
my
letters
Las
escribí
con
amor
I
wrote
them
with
love
Desde
el
fondo
de
mi
alma.
From
the
bottom
of
my
soul.
Que
si
quiere
hacer
de
mi
un
esclavo
That
if
she
wants
to
make
me
a
slave
Con
tal
de
estar
a
su
lado
As
long
as
I'm
by
her
side
Yo
me
pongo
las
cadenas.
I'll
put
on
the
chains.
Que
ahora
es
diferente
That
now
it's
different
Y
que
he
cambiado,
And
that
I've
changed,
Y
que
la
vida
me
ha
enseñado
And
that
life
has
taught
me
Que
no
sé
vivir
sin
ella.
That
I
can't
live
without
her.
Dile
al
oído,
por
favor,
Whisper
to
her,
please,
Que
con
nadie
he
vuelto
a
hacer
el
amor
That
I've
never
made
love
to
anyone
Esperando
que
vuelva.
Waiting
for
her
to
return.
Si
la
ves,
por
favor,
amigo
dile
que
vuelva.
If
you
see
her,
please,
friend,
tell
her
to
come
back.
Si
la
ves,
por
favor,
amigo
dile
que
vuelva.
If
you
see
her,
please,
friend,
tell
her
to
come
back.
Dile
que
sueño
sus
besos
y
que
muero
por
tenerla.
Tell
her
that
I
dream
of
her
kisses
and
that
I'm
dying
to
have
her.
Si
la
ves,
por
favor,
si
la
ves,
amigo
dile
que
vuelva.
If
you
see
her,
please,
if
you
see
her,
friend,
tell
her
to
come
back.
Pero
dile
a
ella
que
no
puedo
olvidarla,
díselo.
But
tell
her
that
I
can't
forget
her,
tell
her
that.
Si
la
ves,
si
la
ves,
If
you
see
her,
if
you
see
her,
Dile
si
la
ves,
dile
si
la
ves.
Tell
her
if
you
see
her,
tell
her
if
you
see
her.
Si
la
ves,
si
la
ves,
If
you
see
her,
if
you
see
her,
Dile
si
la
ves,
dile
si
la
ves.
Tell
her
if
you
see
her,
tell
her
if
you
see
her.
Que
no
he
hecho
el
amor
con
nadie
That
I
haven't
made
love
to
anyone
Desde
el
día
en
que
se
fue
Since
the
day
she
left
Esperando
su
regreso
Waiting
for
her
return
Y
que
me
entregue
su
querer.
And
that
she
gives
me
her
love.
Dile
amigo,
si
la
ves,
Tell
her,
friend,
if
you
see
her,
Dile
amigo,
si
la
ves,
Tell
her,
friend,
if
you
see
her,
Que
es
un
callado
en
el
que
muero
That
I'm
in
a
silence
in
which
I
die
Por
faltarme
su
querer.
For
her
love's
absence.
Si
la
ves,
si
la
ves,
If
you
see
her,
if
you
see
her,
Dile
si
la
ves,
dile
si
la
ves.
Tell
her
if
you
see
her,
tell
her
if
you
see
her.
Que
para
un
corazón
que
sufre
That
for
a
heart
that
suffers
Y
sangra
por
su
querer
And
bleeds
for
her
love
Dile
que
me
estoy
muriendo
Tell
her
that
I'm
dying
Dile
amigo
si
la
ves.
Tell
her,
friend,
if
you
see
her.
Si
ha
recibido
mis
cartas.
If
she
has
received
my
letters.
Que
con
el
alma
envié
That
I
sent
with
the
soul
Dile
si
la
ves
Tell
her
if
you
see
her
Dile
si
la
ves
Tell
her
if
you
see
her
Dile
que
me
estoy
muriendo
Tell
her
that
I'm
dying
Mi
corazón
no
resiste
My
heart
cannot
resist
La
pena
que
está
sintiendo.
The
pain
that
it
is
feeling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfano Omar E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.